約 2,480,484 件
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/1042.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● 템플릿 은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, 보조페이지 는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. 문 셀(ムーンセル)은 페이트 엑스트라에서 등장하는 달의 거의 대부분을 차지하는 이문명이 남긴 아티펙트, 자동서기장치(自動書記装置), 태양계 최고(最古)의 물체다. 지름 3000km에 가까운 포토닉 결정(photonic crytal)으로 이루어진, 빛을 기록매체와 회로로 사용하는 일종의 양자컴퓨터다.(*2) 칠천의 성배(七天の聖杯, 세븐스 헤븐 · 아트그래프(セブンスヘブン・アートグラフ)) 라고도 한다.(*3) 인류가 문 셀을 처음으로 발견한 것은 1970년의 마력 소실 사건 직후인 1973년 유엔의 마술사(위저드)다.(*4) 유의해야 할 점은, 정사 쪽에는 문 셀이 없다. 구체적으로 문 셀이 존재하면 월희의 사건이 일어날 수 없다. 고로 이 세계에서는 월희의 사건이 없으며, 왠지 알퀘이드 브륜스터드라던가가 월희의 사건을 겪을 것 처럼 말하는 것은 그냥 팬서비스다.(*5) 문 셀이 대활약하는 페이트 엑스트라의 세계는 정사에서 1980년부터 갈라진 평행세계 취급이다.(*6) 문 셀이 달을 차지한 세계는 붉은 달의 브륜스터드에 해당되는 달의 두뇌체가 어딘가에 살아 있다.(*7) 여기에 문 셀은 이 별의 모든 것을 읽은, 소유주가 없는 타입 문 이라 정의되기도 한다.(*8) 문 셀의 기능 지구 탄생 시점부터 지구를 감시해 온 관측장치 문셀은 1나노초마다 전 지구상을 스캔해 데이터로 축적한다.(*9) 이를 응용해 하이젠베르크의 불확정성원리에 따라 확률에 간섭할 수 있다. 문 셀은 지구를 관측하는 과정에서 몇 번이나 생긴 지성을 스스로 해체하고 관찰자로서만 존재해왔으나, 의지를 가진 자(영자)가 문 셀의 중추( 포트닉 심연령성 . 사상선택수 , 안젤리카 케이지 등으로 불린다)에 접근해서 ~이러이러하고 싶다 라 생각하면 확률이 그 쪽으로 쏠려서 사상의 개찬이 일어난다. 기능이 관찰장치에서 성배로 변하는 것이다.(*10) ■ 문 셀의 기능 묘사는 시간이 흐르면서 조금씩 바뀌었다. 이를 정리하면 다음과 같다. → 페이트 엑스트라 본편, 페이트 더 팩트 관찰기의 기능이 사상 개찬조차 가능한 성배가 된다고 설명된다.(*11) → 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북의 나스 키노코 인터뷰 본편에서는 사상을 개찬하는 원망기라고 말하지만 실제로는 소망을 이루기 위한 해법을 제시해주는 전산기에요 라고 답변했다(*12) → 페이트 엑스트라 마테리얼 용어사전 소원을 접수하면 그것을 실현하도록 지구를 운영하거나, 혹은 그 소원을 이루지 않아도 이루어진 것처럼 리얼하게 보이도록 지구를 운영한다.(*13) ■ 문 셀 중추에는 두 가지 방어기능이 있다. → 404 광년 무한의 거리를 이용한 방어기능. 중추에 정면침입으로 도달하려면 무한정의 거리를 돌파해야 한다. 성배전쟁(엑스트라)의 승리자가 들어갈 수 있는 아레나만이 정상적으로 중추에 들어갈 수 있는 다리가 된다. 이를 돌파하기 위해 BB는 원초의 여신의 힘인 백수모태를 통해 무한의 시간의 개념을 자신에게 적용했다.(*14) 그리고 위장 아레나를 활용해 돌파에 성공했다. BB가 중추에의 길에 남긴 영제 Blossom Vaportrail. 38000 Light Years 는 그 때 그녀의 결의를 나타낸 것이다.(*15) → 사쿠라 뷀 그랑데 404광년을 돌파하면 나오는 최후의 벽. 8차원까지 간섭을 컷트하는 영자 방벽이다.(*16)(*17) ■ 다른 문명권이 이를 달에 설치한 것은, 문 셀을 정복한 지적 생명체를 다음 스테이지에 이행시키기 위해 신과 동일한 능력을 주려는 목적이다.(*18) 그들은 문 셀을 완성시킨 뒤에 자신들의 기록을 삭제하고 이 우주를 떠나서 정체를 알 방법은 없다. NPC들도 모른다.(*19) ■ 본래는 지구를 관측할 뿐인 장치였지만 하이젠베르크의 불확실성 원리에 따라 관측할 수 없는 부분이 있으면 안 되기 때문에 기능을 증축해 별의 운영조차 파악하는 연산기로 확장되었다.(*20) 가장 중요한 것은 중추로, 7층의 아레나를 비롯한 세라프는 후에 증축한 추가 메모라에 지나지 않는다.(*21) 성배전쟁(엑스트라)와 문 셀 페이트 엑스트라의 세계에서는 20세기 경, 인류는 문 셀의 존재를 발견했다. 인류의 문명 수준으로는 짐작조차 할 수 없는 기술의 결정체이나(*22) 문 셀이 지구상의 네트워크에 역 어셈블리를 하고 있기에 마술사(위저드)의 영자화 능력을 통해 네트워크로 문 셀에 침투할 수 있다. 구 마술사들은 명상의 일환으로 문 셀에 콘택트했다.(*23)(*24) 지구를 감시하던 문 셀은 지상에서 침투해 온 영자 해커들을 서로 싸우게 해 최고의 데이터(샘플)를 수집하는 일종의 가상 배틀로얄을 만들었다.(이 기능은 20세기에 생겼다.(*25) ) 마술사들은 문 셀의 중추에 접근해 성배의 기능을 사용할 수 있을 거라 멋대로 짐작해, 계속해서 혼을 영자화해 문 셀에 침투하여 서로 죽고 죽이는 배틀로얄을 벌였다. 후에 만들어진 성배전쟁(엑스트라)의 프로토타입이다.(*26) 어느 날 문 셀 내부에서 가상 배틀을 진행하던 트와이스 H. 피스맨이라는 NPC가 버그를 일으켜 자아를 갖게 된다. 트와이스의 NPC는 전쟁이 있음으로서 사람은 성장한다 라는 지론을 실현하기 위해 NPC의 몸으로 수십 차례 죽고 죽어 가상 전쟁의 승자가 된다. 그리고 문 셀 표층의 룰을 조작, 문 셀의 가상 배틀에 과거 후유키 시에서 벌어진 성배전쟁의 형태를 첨가해(*27) 성배전쟁(엑스트라)를 만든다. NPC의 몸으로 문 셀의 중추에 닿으면 부정 데이터로 인식되어 소멸하게 되니, 죽고 죽이는 배틀로얄에서 살아온 영자 해커에게 자신의 뜻을 잇게 하려 한 것이었다.(*28) 성배전쟁(엑스트라)의 모티브가 된 이 세계의 후유키 시 성배전쟁에 관해서는 알려진 바가 거의 없다. 어쌔신(사사키 코지로)가 소환되었다 하며(*29)(*30) 등장하는 NPC와 츠쿠미하라 학원이 정사에서 5차 성배전쟁 당시 존재하던 인물과 호무라바라 학원을 흉내낸 것이라는 발언 정도가 알려져 있다.(*31) 마나가 1970년 대에 소실되었으므로 5차 성배전쟁과 비숫한 형태의 성배전쟁이 1970년 이전에 벌어진 것 같다. 달의 뒷면과 문 셀 빛을 기억매채로 하는 문 셀에는 사용하지 않아 봉인한 정보창고가 있다. 이를 달의 뒷면이라 한다. 악성정보나 허수도 허용하는, 허수로 만들어진 절대금단영역(허수공간). 이 공간이 페이트 엑스트라 CCC에서 BB의 간섭으로 개조되어 본편의 참가자들이 기억을 잃고 이 곳에 위치한 츠쿠미하라 학원 구 교사로 보내진다.(*32) BB는 자기개조로 NPC, 서번트들을 먹어치워 세라프를 해킹할 정도의 힘을 획득했다. 그리고 달의 뒷면과 문 셀의 중추에서 사용되는 기록우주의 개념(과거, 현재, 미래를 책 보듯 취급하는 고차원적인 시점)을 사용해 미래에 자신이 먼저 문 셀의 중추에 도달한다는 사실을 기록했다. 결과적으로 BB는 과거(69일 전부터), 현재, 미래를 아우러서 주인공들보다 먼저 문 셀의 중추를 장악한다.(*33) 문 셀을 장악하는 구체적인 방법은, 공식적으로 문 셀의 중추에 도달 가능한 아레나를 사쿠라 미궁으로 개조해 문 셀의 중추에 접속할 정도로 미궁을 깊게 파 나가는 방식이다.(*34) 작중에서 결정된 미래를 실현하기 위해 얼터 에고들을 비롯한 노동꾼(아쳐(로빈 후드), 캐스터(너서리 라임) 등)을 불러내서 사쿠라 미궁을 파 나갔다. 문 셀은 지성이 생기면 이를 해체하고, 선악을 판단하지 않는다. 이는 의도적인 것으로, 만약 AI라던가가 문 셀을 점거해 판단을 내린다면 좋은 미래 를 매겨 어떤 형태로든 지구에 도움이 안 되는 인류를 즉시 멸망시킨다. 이를 방지하기 위해 매 성배전쟁(엑스트라)가 끝날 때마다 NPC를 소거시키고 AI를 초기화하고 있다. 페이트 엑스트라 CCC에서는 이 가정이 현실화되었다.(*35) → 문 셀을 점거한 BB의 목표는, 모든 인간이 욕망에 솔직해지는 세계다. 모든 인간의 의식을 건전하지 않은 세계 로 끌어들인다. 그녀 입장에서는 인간을 위한 행동이나 결과적으로 인류는 일주일 만에 멸망한다.(*36) → CCC 루트에서 문 셀을 점거한 셋쇼인 키아라의 목표는 모든 인간의 영혼을 자신의 쾌락으로 변환시키는 것이다. 이 역시 인류는 멸망한다.(*37) 문 셀과 벨버 문 셀을 만든 문명이 제작한 또 하나의 관측장치인 벨버가 있다. 벨버에게 있어 관측이란 행성을 침략하여 문명을 파괴하고 포식하는 것이다. 1만 4천년을 주기로 우주를 돌고 있다. 기본적으로 안티 셀이라 불리는 유기생명체를 첨병으로 파견한다. 1만 4천년 전 지구가 제2신대의 여명기인 구석기 인류 문명일 적 침공해 왔다. 일단 달에 착륙한 안티셀은 지구에 거신 알테라의 사역마 작성으로 세파르라 불리는 침공병기를 보냈고 이 세파르의 손에 지구는 괴멸 직전에 몰렸다. 기적 같은 느낌으로 지구의 세파르는 모든 문명을 파괴하기 직전 별의 내해에서 단련한 검에 죽어 버렸고, 거의 문 셀 점령 직전까지 간 본체 거신 알테라가 그 동기화된 지구의 분신이 사망하는 피드백을 받아 몇 분간 행동 불능 상태가 되었다. 그 틈을 노린 문 셀이 미명 공간을 만들고 거기에 거신 알테라와 그녀가 타고 온 성주를 봉인했다.(*38)(*39)(*40)(*41) 벨버에게 크게 당해 관측데이터의 8할을 잃은 문 셀은 이에 대항하기 위해 개방적인 태도를 접고 자신의 중추를 숨기기 시작했다. 각종 방호기능이 심어진 것도 이 때문이다. 하지만 본질이 관측장치라 중추를 숨기는 것 이상의, 제대로 된 공격에 대한 방호능력을 갖출 수 없는 문 셀은 결국 스스로를 완전 슬립 상태로 돌려 외부로부터의 침입을 차단하고, 그 사이 내부 보안을 신뢰할 수 있는 자, 즉 성배전쟁(엑스트라)에서 우승한 주인공(엑스트라)에게 맡겨 버렸다. 그것을 상징하는 레갈리아는 문 셀의 기능을 자유롭게 사용할 수 있는 왕권, 권능과 같다.(*42) 레갈리아는 다양한 기능이 있다. 자세한 내용은 해당 항목을 참조할 것. 그리고 문 셀은 벨버의 추적을 피하기 위해 은하 단위의 재밍을 걸었다. 이것 때문에 벨버는 문 셀을 찾지 못 하고 있으며 만약 문 셀이 기능을 잃으면 초광속으로 달려와서 문 셀을 삼킬 예정이다. 마침 딱 페이트 엑스텔라의 사건이 벨버가 안티 셀에게 마지막으로 남긴 다음 주기까지 대기하라 는 명령, 즉 1만 4천 년 후인지라 거신 알테라가 다시 달의 침공을 시작했고, 미명영역에 접근한 캐스터(아르키메데스)가 벨버의 하수인이 되어 나름대로 암약하기 시작했다. 레갈리아를 박살내면 문 셀의 기능이 정지할 것이고 재밍은 무력화된다.(*43)(*44) 이 벨버는 문 셀과 달리 타입문 세계관에서 큰 비중을 차지하는 1만 4천 년 전 대기근의 원인인지라 페이트 엑스트라의 세계 한정 존재는 아니다. 페이트 그랜드 오더의 세계에서 아르테미스가 그 사건의 주인공 세이버(알테라)를 보고 경악했고(*45) 어쌔신(스테노)는 영령이자 아틸라로서의 세이버(알테라)에게 대놓고 1만 4천 년 전 이야기를 꺼낸다.(*46) 다만 지금 알려진 자세한 경위는 문 셀이 있는 세계를 기준으로 설명되어 있으므로 문 셀이 없는 시공에서는 이것과 다른 형태로 침략전이 벌어졌을 가능성이 높다. 페이트 그랜드 오더의 세계의 문 셀 저 쪽 세계는 문 셀이 없다고 공언된다.(*47) 하지만 페이트 엑스트라 CCC 콜라보 이벤트처럼 옆 평행세계의 문 셀이 페이트 그랜드 오더의 세계에 간섭하는 경우가 있다. ■ 비스트(게티아)가 벌인 사건 때 도망친 마신주 제파르가 문 셀이 있는 세계에 접속해서 셋쇼인 키아라와 관련된 기록(본래 이 기록은허수공간 적인 개념으로 기록우주에만 남아 있어 통상적으로 볼 수 없으나 셋쇼인 키아라가 비스트 후보라 단독현현 스킬의 은혜를 입어 볼 수 있었다)을 본 결과 그 세계의 개념을 페이트 그랜드 오더의 세계의 셋쇼인 키아라에게 넘겨버린 것으로 대폭주하게 된다. 그래서 문 셀은 자기들 때문에 난장판이 된 것에 대한 사과의 의미로 BB의 카피를 이 쪽 세계로 파견해 왔다.(*48)(*49) ■ 2부 4장 이문대 인도에는 도통 정체를 알 수 없는 대형 사각 구조물, 통칭 신의 수레바퀴가 있었다. 이것의 정체는 가네샤 비그네쉬바라와 나힌 뎅게로 만든 수천 년간 방콕할 공간이었다. 형태가 문 셀과 닮았는데 이는 지나코 카리기리가 무의식적으로 생각하는 가장 강고하고 불가침적인 개념의 모습을 참조해서 그렇다. 세이버(락슈미 바이)는 여신의 신핵을 활용한 순수한 에너지원 겸 외각이 되었다. 무기질 역할을 했기에 수 천년 단위의 시간에서도 정신이 버틸 수 있었다. 문 캔서(지나코 카리기리)는 이 영역의 유지를 위해서 의지를 유지한 채 수천 년을 이 공간에서 버틴지라 거의 모든 기억을 까먹었지만 간신히 정신 파탄은 막았다. 미리 세이브해 놓은 기억을 로드하는 걸로 맨정신으로 돌아온다.(*50) ■ 칼데아에 소환된 문 캔서(가네샤)는 의사 서번트화 하는 과정에서 버그가 일어나 일부 서번트(룰러(카렌 C 오르텐시아), 얼터 에고(마난난 막 리르 - 바제트), 랜서(카르나) 등에게는 안개 낀 것 처럼 보여 자기 정체를 알릴 방법이 없다. 이런 일이 일어나는 건 제작자인 BB가 페이트 그랜드 오더의 세계에서는 존재하지 않는 문 셀의 요소를 사용했기 때문이다. 이 현상은 BB와 같이 있으면 평소보다 초점이 맞는 느낌이 되어 진명 표기가 정상이 되고 그간 지나코를 못 알아보던 자들도 알아보게 된다.(*51)(*52)(*53)(*54) 이외, 문 셀에 관해서 알려진 내용들 ■ 문 셀이 만들어 낸 성배전쟁(엑스트라)의 배경을 세라프라 한다. 이는 고유결계의 일종이다.(*55) 세라프의 내부가 손상되면 문 셀이 한순간에 수복한다.(*56) ■ 서구 재벌이 기술 발전을 막은 건 인류가 살아남기 위해서이기도 하나, 동시에 우주로 진출해 문 셀에 도달하려 하는 일을 근본적으로 막아버렸다는 이유도 있다.(*57) 본격적으로 아카라 베이스를 통해 달을 탐사한 이후로는 달 그 자체를 봉인지정했다.(*58) ■ 세라프에서는 커뮤니케이션의 원활함을 휘해 문 셀이 자동으로 통역, 번역(도서관의 책 등)을 제공하고 있다.(*59) ■ 유사영자이론에 의한 연산기에는 문 셀이라는 루비(후리가나)가 붙어있다.(*60) ■ 서번트(엑스트라)는 영령의 좌의 영령을 소환하는 게 아니라 문 셀에 등록된 인류사 데이터베이스를 토대로 만든 일종의 카피다. 단 카피라지만 좌와 문 셀의 인류사는 완전히 똑같은 내용이라 다원적으로 둘은 연결되어 있다. 따라서 완전한 카피는 아니다.(*61) 또한 문 셀이 영령을 기록하는 것을 이용해 역으로 문 셀과 계약하여 문 셀의 데이터베이스에 존재하는 영령이 될 수도 있다. 아쳐(에미야 - 엑스트라)가 이 경우다.(*62) ■ 몬스터(료우기 시키)는 달의 아라미타마(荒御霊, 신의 거친 일면)다.(*63) 료우기 시키의 무의식(『료우기 시키』)을 문 셀이 끌어들여 자위 기능으로 사용하는 것 같다. ■ 문 셀의 초월적인 성능의 묘사에 관해서. → 문 셀에게 있어 혼의 메카니즘은 해명된지 오래다. 단지 만들어낸 혼에 자의식이 생기느냐가 중요한데, 얼터 에고들은 불완전한 부분을 매꾸고 발버둥치는 것으로 BB와 독자적인 자의식을 획득했다.(*64) → 페이트 엑스트라의 세계는 마나가 소실된 사실상 신비의 불모지이나 성배전쟁(엑스트라)에서 서번트(엑스트라)들은 코드 캐스트가 아닌 통상 마술을 잘만 쓴다. 이는 문 셀이 마술의 신비를 재현한 것이다.(*65) → 세라프는 고유결계의 일종인데 그 거대한 규모의 고유결계 여러 개(세라프는 여럿 있다)를 장기간 유지시킨다는 초월적인 힘을 발휘한다.(*66) → 페이트 엑스트라의 세계를 기준으로 영령을 전뇌세계에 재현하는 것은 슈퍼 컴퓨터라도 무리이나 문 셀은 쿨하게 128체의 서번트(엑스트라)를 운용한다. 게다가 영령의 모방도는 후유키 시의 성배전쟁보다 훨씬 정확하고 높다.(*67)(*68) → 지구 탄생 이후 생겨나고 사라진 몇 조, 몇 경의 생명을 기록하고 있다. 이렇게 생명의 데이터가 넘쳐나서인지 세라프 안에 유사생명이 태어나는 경우도 있다.(*69) ■ 캐스터(타마모노마에) 엔딩은, 캐스터가 문 셀을 파괴하고, 이후 문 셀이 세라프를 복구하면서 관측 메인 에서 환경 메인 으로 이행하여 세라프가 일반 공개된 것이다. 인류는 물론 타천체의 생명체까지 액세스하여 영자허구계는 새로운 발전을 이룬다. 세이버(네로 클라우디우스)의 엔딩도 비슷한 상황이다.(*70) ■ 인간성보다 자원의 밸런스를 우선시하기에, BB의 폭주 사건이 일어나지 않았어도 인류에게 해악을 끼치게 된다. 기계에게 죄는 없다지만 이 정도 오버 테크놀러지면 이야기가 다르다 한다. 시아림 엘트남 아틀라시아가 라니에게 감당하지 못 할 경우 문 셀의 파괴를 명령한 것은 여기서 기인했다.(*71) ■ 그나마 문 셀은 승리자의 소원이 무리더라도 들어준 것 처럼 속이기라도 하나 후유키 시의 원조 성배전쟁은 어벤저(앙그라마이뉴)에게 오염되지 않은 순수한 대성배를 기준으로, 소원은 그걸 비는 자가 실현하는 구체적인 수단을 생각해 내지 못하면 들어 주지 않는다.(*72) ■ 세이버(스즈카 고젠)은 보구 재지의 축복을 쓰면 연산속도가 문 셀 레벨로 올라가며(*73) 그 상태에서 발동 가능한 또 다른 보구 삼천대천세계까지 발동하면 평행세계를 내다 보아 미래연산이 가능해지고, 자신의 온갖 가능성을 확인, 선택하는 것으로 최적의 답에 도달할 수 있게 된다. 말 그대로 자기 자신을 문 셀로 만드는 것과 같다. 권능에 가까운 능력인지라 사용할 수록 본래 모습인 타테에보시를 쓴 무녀의 모습과 본래의 속성으로 점점 되돌아가다가 완전히 타테에보시를 쓴 복장으로 변해버린 시점에서 영령의 자격을 박탈당해 서번트로서도 존재할 수 없게 된다.(*74)(*75) ■ 문 셀에게 세라프의 시스템 관리 자격을 받은 자는 양자 세계의 열람이 가능해진다. 통상적으로는 평행세계를 열람하거나 자신의 의식만 날려보내는 것이 고작이나 마침 이 권한을 지닌 캐스터(아르키메데스)는 벨버에 침식되어 존재 강도가 올라갔기에 의식을 넘어 본인이 다른 평행세계로 이동하는 것이 가능했다. 페이트 엑스텔라의 이야기의 끝에 문 셀이 아르키메데스를 벨버 측 존재로 인식했기에 이 권한을 박탈당한다. 덧붙여 이 방식으로 평행세계로 이동할 경우 본래 해당 세계에 존재하는 본인은 그 세계와 유사한 세계가 존재하면 거기로 날려가 동일존재와 통합당하고 유사한 세계가 없을 경우 보다 강한 자신에게 통합당한다.(*76) ■ 작중에서 문 셀의 간섭을 무시한 경우를 정리하면 다음과 같다. → 카바차 & 쿤달라를 입은 지나코 카리기리는 문 셀의 파이어월을 견디고 전뇌사를 면해 지상으로 탈출했다.(*77) → 캐스터(타마모노마에)는 문 셀에 의한 초기화를 무시할 수 있다.(*78) → 버서커(알퀘이드)는 문 셀의 파이어월을 간단히 무시했다.(*79) → 유리우스 B. 하웨이는 시스템에 저항해 문 셀의 파이어월을 견뎌냈다.(*80) ■ 심심한지 설문조사를 하곤 한다. → 마토우 사쿠라(엑스트라)는 얌전함, 씩씩함, 사랑스러움 3박자를 갖춘 히로인이라 한다.(*81) → 랜서(쿠훌린)은 형님이 되길 바라는 영령 넘버 원이라 한다.(*82) → 달의 뒷편에 빠져서 기억에 혼선이 생긴 것 때문에 주인공(엑스트라)가 불안해 하자 아쳐(에미야 - 엑스트라)는 달의 겉면에서 자신은 문 셀 조사 넘버 1의 솔직하고 친해지기 쉬운 서번트라는 구라 겸 충격 요법을 쓴다. 구라 99%의 발언을 들은 주인공은 기억은 없어도 뇌가 단어를 거부했다. 기억은 없어도 근본은 사라지지 않아 몸이 알아서 반응하니 그것만으로 충분하다 카더라.(*83) 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. 왜 내 닉네임이 여기 있어! 라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률 의 번외편 벌꿀을 둘러싼 모험 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/englishlanguage/pages/713.html
ALK... Al-Khatib, Mahmoud A. 1997. "Provoking Arguments for Provoking Laughter A Case Study of the Candid Camera TV Show". Text - Interdisciplinary Journal for the Study of Discourse 17(3) 263-299.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/415.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. ※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크 모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다. ● 좌측 페이지 바로가기 버튼 (각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다) ● 우측 페이지 바로가기 버튼 (게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다) 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 「Es erzahlt(목소리는 먼 곳에)── Mein Schatten nimmt Sie(나의 발은 숲을 덮는다)…!」 - 그림자 거인을 소환하는 흑화 사쿠라의 마술 영창 그림자는 소성배로 가동한 흑화 사쿠라가 사용하는 이능력을 뜻한다. 일단 형식상으로는 마술로 성립된 저주의 부류다. (*2) (*3) 『어벤저(앙그라마이뉴)의 오염된 마력』 『마토우 사쿠라의 본래 마술 속성인 가공원소』 『마토우 가문에 와서 배운 속박의 마술』 3개 요소가 복합적으로 작용하여 만들어지는 흑화 사쿠라의 주력 무기. 이름 그대로 검은 그림자를 뿜어낸다. 하늘에서 검은색의 촉수가 덮쳐오고 발밑에서는 검은색 그림자가 스멀스멀 기어오며, 그림자가 수십 미터의 거인 형태로 사방에서 덮쳐온다. 보통 마술사의 마력을 30이라 할 때 '억'에 가까운 백업을 보유한 흑화 사쿠라의 가공한 마력에 의해 탄생한 그림자는 그야말로 무적. 거인으로 구현된 그림자의 힘은 하나하나가 보구에 필적한다. 마력량은 마토우 사쿠라의 마술회로가 견딜 수 있는 최대량인 1000 정도다.(*4) 한편 마토우 사쿠라가 흑화 사쿠라가 되어 이를 제대로 다루기 전에 등장한 그림자는 모조 소성배인 사쿠라가 그 능력을 일깨우면서 정품과 달리 모조품이라 컨트롤을 제대로 하지 못 해 오염된 성배에서 새어 나온 것이 사쿠라가 봉인해 둔 무의식을 빌리는 것으로 현계한 것이다. 본질은 위와 같다.(*5) 그림자의 성질 그림자라는 통칭 답게 직립한 모양의 그림자는 입체감과 존재감이 부족하다. 보면 평형감각이 흐트러진 것 처럼 공간이 비틀려 있는 걸로 느껴진다.(*6) ■ 인간은 삼켜지면 당연히 흡수되며, 살짝 스칠 경우 학질 비슷한 상태가 된다. 심해해 빠진 듯한 감각 속에서 구역질이 나며 10초 정도 후에 의식을 되찾았지만 꽤 오래 휘감겨 있었던 것으로 인식된다.(*7) ■ 그림자에 잡아먹힌 서번트는 보다 확실한 육(肉)을 받고 흑화되어 흑화 사쿠라의 지배를 받는다. 그림자로 서번트를 삼킨 흑화 사쿠라는 소성배로서의 기능을 활용해 집어삼킨 혼을 저장하는 것도 가능하다. ■ 이는 서번트에게 있어서 천적이다. (*8) 구체적으로는 일반적으로 정순한 영웅은 저주에 대한 내성이 없으므로 정신을 잃을 정도의 고통과 함께 영기가 좀먹는다. 반영웅의 경우에는 그림자와 뿌리가 가까운지라 영기는 좀먹혀도 고통은 강하지 않아 정신적으로 여유가 있다. 단 그림자의 데미지 판정은 대마력 수치 여부 등에 따라 갈리므로 대마력이 낮으면 정신적 여유를 가진 상태로 한순간에 훅 가 버릴 수도 있다.(*9) ☞ 어쌔신(사사키 코지로)는 대항 한 번 제대로 해 보지 못한 채 양팔과 배가 잘려나갔다. (*10) ☞ 아쳐(에미야)는 그림자에 찔려 영핵이 완전히 부셔져 곧 소멸했다. (*11) ☞ 세이버(아르토리아)와 버서커(헤라클레스)는 그대로 삼켜져 흑화당했다. ☞ 아쳐(길가메쉬)조차 무방비로 당하면 그대로 삼켜진다. 방심하고 있지 않았다면 대처할 수 있었겠지만, 본편의 방심왕은 자신이 쓰러뜨린 거의 반 시체였던 흑화 사쿠라에게 먹혀버렸다. 죽은 줄 알고 돌아섰더니 순식간에 그림자가 뒤에서 덮쳐서 꿀꺽 삼켰다.(*12) 4차 성배전쟁 당시 그림자의 하위 개념인 진흙을 견뎌냈음에도 그림자에 냠 하고 먹힌 이유는 두 객체의 힘의 차이 때문이다. (*13) ■ 그림자를 활용해 공간전이를 하는 응용법이 있다. 영체화가 불가능한 흑화 세이버와 흑화 사쿠라는 이 방법으로 이동한다. (*14) ■ 흑화 사쿠라는 그림자로 상대를 삼키고 이런 저런 세계를 만들어 체험시킬 수 있다.(*15) 자세한 내용은 흑화 사쿠라 항목을 참조할 것. ■ 무의식적으로 움직이는 그림자는 손 닿는 대로 집어심키는데 특히 마력 덩어리를 좋아해서 이리야스필 폰 아인츠베른은 삼켜지기 딱 좋다.(*16) ■ 그림자가 무의식적으로 일반인을 한 번에 해일처럼 집어삼키는 행위는 블러드포트 안드로메다를 순간적이고 강략하게 발동한 것과 비슷하다. 다만 블러드포트는 필살의 보구고 그림자에게 이 행위는 마술이 아닌 그냥 뒤척이는 거동에 지나지 않는다는 차이점이 있다.(*17) 작품 내에서의 활약 흑화 사쿠라 항목을 참조할 것. 이외, 그림자에 관해서 알려진 내용들 ■ 헤븐즈 필 루트에서 마토우 조우켄과 주완의 핫산의 행방은 매우 기묘하다. 기본적으로 조우켄은 토오사카 린과 에미야 시로가 공동 전선을 구축하기 전 까지 그림자를 몰랐으나(*18), 무슨 연유인지 그 전부터 그림자가 사라진 후 남은 것에 개입하거나, 그림자가 삼킨 것을 다루거나, 그림자와 협력하는 형태로 싸우곤 한다. 사실 헤븐즈 필 루트에서 쿠즈키 소이치로가 캐스터(메데이아)의 손에 죽은 것은 조우켄의 흉계라는 점 외에는 나스 키노코가 제대로 설정해 놓은 것이 없다는 발언이 있다.(*19) 그림자를 모르면서 그림자를 이용하는 형태로 활동한 조우켄과 어쌔신의 행동은 애초에 제대로 설정이 안 잡혀 있을 가능성이 높다. → 어쌔신(사사키 코지로)는 그림자에게 기습당해 양 팔이 잘리고 허리가 두 동강 났다. 그림자가 코지로를 쓰다듬는 사이 (*20) 이를 발견한 마토우 조우켄은 외법을 동원해 코지로의 신체를 성유물 삼아 사갈마갈이라고도 불리는 벌레 모습을 한 주완의 핫산을 소환했다.(*21) 탄생한 벌레 모습의 어쌔신은 코지로의 시체를 먹어 약간의 지능과 인간 형상을 습득했다.(*22) → 위에서 언급했듯 캐스터(메데이아)는 뭔지 모를 상황에 의해 마토우 조우켄에게 쿠즈키 소이치로를 살해당했고, 이후 도착한 세이버(아르토리아)의 칼에 죽었다. 죽은 캐스터는 소이치로의 시체와 함께 뒤늦게 나온 그림자가 삼켰다. 이는 소성배의 소질을 개안한 마토우 사쿠라가 처음 삼킨 서번트이기도 하다.(*23) 한편 이후 뭔지 모를 이유로 그림자가 삼킨 캐스터를 마토우 조우켄이 확보해 캐스터에 벌레를 집어넣어 자기 말로 부렸다.(*24) → 아직 어쌔신(사사키 코지로)의 유해만 삼켜서 지능이 부족하고 그림자를 만나 본 적 없는 주완의 핫산)은 무슨 연유인지 랜서(쿠훌린)과 싸울 적 당연하다는 듯이 그림자의 특성을 고려하여 랜서를 협공했다.(*25) → 조우켄이 그림자를 알게 된 이후의 전개도 기묘하다. 흑화 사쿠라가 성립하기 전, 마토우 사쿠라가 무의식적으로 부리는 그림자는 무슨 원리인지 아인츠베른 성에서의 싸움 즈음에는 판단력이라도 생긴 것 처럼 삼켰던 세이버(아르토리아)를 흑화 세이버로 만들고 명령을 내려 부리며, 버서커(헤라클레스)와의 싸움에서 버서커의 발을 묶는 등 마토우 조우켄에게 협력했다.(*26) ■ 위에서 말한 대로 무의식의 그림자와 공투하던 마토우 조우켄은 '난 그런 거 한 적 없거던?' 라며 변명하곤 한다. → 헤븐즈 필 루트에서 그림자의 비밀이 밝혀지기 전 사쿠라가 고통스러워 하면 마토우 조우켄이 각인충에 뭔가 명령을 내렸나... 하고 시로 일행은 의심했으나 조우켄 말에 따르면 자기는 아무 것도 안 했으며 고통은 소성배로 각성하면서 생기는 영향일 뿐이고, 발현한 시점에서 자신이 각인충을 제거해 줘도 소성배로서 망가지는 것은 막을 수 없다 한다.(*27) 한편 성배전쟁은 보름이 지나면 종료되므로 그 때 까지 사쿠라가 흑화 사쿠라가 되지 않고 살아서 버틴다면 정상으로 돌아간다. 하지만 그 사이에 그림자가 먹어치우는 사람의 수는 기하급수적으로 늘어나기에 현실적으로 선택할 방법이 되지 않는다.(*28) → 그림자가 본격적으로 무차별 학살을 할 적, 조우켄 말로는 그림자는 사쿠라 자신이나 마찬가지이기에 사쿠라가 싫어하는 조우켄 자신은 다가가는 것 조차 마음대로 안 되고 그 동안 의사소통이 안 통하는 그림자에 의한 피해를 최소화하기 위해 길을 닦아서 달래 왔다 카더라.(*29) 하지만 위에 적힌 대로 조우켄은 그림자와 협력해서 이리야스필 폰 아인츠베른을 공격하거나 하기에 설득력은 제로다. ■ 저주라는 건 성립된 마술이니까, 그림자나 진흙 처럼 터무니 없는 거라도 일단 마술로 성립된 거라면 그냥 동등한 마력을 퍼붓는 것으로 무력화 시킬 수 있다. 그림자는 보석검 젤렛치의 무한정 마력 폭포로 밀어버렸고(*30) 진흙은 보석 마술의 일환으로 충전시켜 둔 보석의 마력으로 버텨내곤 한다.(*31) ■ 인간형 그림자, 통칭 '그림자의 거인'의 실제 크기는 사람 어깨에 올려놓을 수 있을 정도의 미니사이즈다. 본편의 모습은 흑화 사쿠라의 마력으로 거대화한 것이다.(*32) ■ 아쳐(에미야)는 한 번 보고 이것의 정체를 짐작했다.(*33) 이는 생전 비슷한 것과 대처해서 어쩔 수 없이 철수했거나, 혹은 좌에 도달해서 얻은 지식이다.(*34) 토오사카 린은 그림자의 정체를 거의 눈치채도 확고한 증거가 나오기 전 까지는 결단 내리지 않고 그 때 까지는 마토우 사쿠라를 살해하지 않는다. 이리야스필 폰 아인츠베른은 그림자의 정체를 알면 불쌍하다고 연민한다.(*35) ■ 페이트 언리미티드 코드에서 흑화 사쿠라의 그림자를 쓰는 초필살기술이 등장한다. → 주층계・태장만다라(呪層界・胎蔵曼荼羅) 적을 그림자 촉수로 묶고 다른 촉수로 찌른다. 이 명칭은 헤븐즈 필 루트에서 32번째 배드엔딩으로 가는 파트의 명칭으로 등장했으며 초시공 트러블 화투 대작전에서에서 흑화 사쿠라의 보구로도 등장했다. → 배가 고팠습니다 머리카락 처럼 생긴 그림자가 주위의 마력을 몽땅 흡수하여, 풍선 터지듯 폭발해 데미지를 준다. 헤븐즈 필 루트에서 폭발한 그림자에 당한 에미야 시로는 휘말린 왼팔에서 생명활동에 필요한 내용물을 빼앗겼다. 살아남기 위해 아쳐의 팔을 이식했다.(*36) → 주층계・악의 축제(呪層界・悪心祝祭,아트 앙그라마이뉴(アート・アンリマユ)) 4마리의 그림자 거인을 소환해 적을 내리친다. ■ 그림자가 쓸고 지나간 자리의 식물은 검게 변색된다.(*37) ■ 그림자 자체는 죽음의 개념이 없다 한다.(*38) ■ 페이트 스테이 나이트 극장판 헤븐즈 필에서는 일일이 설명할 시간이 없어서 그림자를 일곱 난쟁이로 묘사했다. 그 중 한 마리는 마토우 사쿠라의 가장 미숙한 마음이라던가 동심을 구현했다. 룰 브레이커에 찔린 흑화 사쿠라가 검은 복장에서 분리될 적 드레스로 변해 준다.(*39) ■ 어벤저(카마)의 보구 카마 루파스트라는 상대를 맞추면 그림자의 거인 같은 모습이 된 타락 파워로 공격한다. 왜 그리 되는지 본인은 모른다.(*40) document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. 사실, 서비스 종료한 이글루스 블로그와 작동하지 않는 구 정갤시절 달갤 역자 리스트는 출처로서의 의미는 없습니다만 번역 퍼갈 수 있게 허락해주신 것에 경애를 담아 남겨두기로 했습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/4765.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. ※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크 모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다. ● 좌측 페이지 바로가기 버튼 (각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다) ● 우측 페이지 바로가기 버튼 (게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다) 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 야코우는 로드 엘멜로이 2세의 모험에 등장하는 가문이다. 야코우 가문에 대해서. 법술을 계승하며 료우기의 먼 친척 같은 존재다.(*2) 산 하나를 오래 전부터 사유지로 가졌고 통째로 집으로 삼았다. 그 면적과 역사 덕에 그 자체가 일종의 소국의 국경 수준 결계가 되어 지도에 제대로 기재되어있지 않다.(*3) 과거에는 호족이었고 지금은 마피아가 되었다. 건물부터 사람들의 복장까지 모조리 검은 색이다.(*4) ■ 이들이 섬기는 신은 오오나무치(オオナムチ)다.(*5) ■ 관련 인물에 대해서. → 야코우 아키라는 야코우 가문이 전하는 간타이를 몸에 심어진 쿠로히츠다. 어깨까지 자른 머리카락을 가진 7살 언저리의 소녀다.(*6) 바이 뤄롱과 같이 도망다니며 일부러 성별을 알기 어렵게 꾸몄다.(*7) 본래 평범한 삶을 살 수도 있었지만 불운이 겹쳐 강제로 본가로 끌려가 간타이를 심어지게 됬는데 이는 아키라에게 있어 고통일 뿐이었고 자신을 아품의 고기주머니로 여기게 되었다. 그 와중에 그녀를 납치하겠다고 다가온 바이 뤄롱은 자신을 구해 준 사람이나 다름없었고 뤄롱에게 먹히거나 반대로 자신이 먹어버리고 싶어 했다.(*8) 뤄롱이 명목상으로는 납치인 아키라를 필사적으로 보호해준 건 도와달라는 아키라의 말을 들고 돕고 생각해서 한 것이다.(*9) → 야코우 아카네라는 50대 중반의 여성이 당주다.(*10) 아래의 두 사람은 아카네의 아들이다.(*11) → 겐마는 본래 야코우 유키노부의 형이었으나 가문에서 나와 토보리 가의 양자가 되어 가면 만들기를 생업으로 삼아 야코우에 가면을 공급해 주고 있다.(*12) 겐마가 만드는 노가쿠의 배우와 비슷한 목조 가면은 일종의 마술적인 의식 도구다. 음영 차이로 울거나 웃거나 화내는 것처럼 보이는 기묘한 가면이다. 사용인들이 다 착용하고 있으며 건물 내부의 벽에 백에 달하는 가면들이 가득 채우고 있다. 전부 남자 가면이다.(*13)(*14)(*15) 가면들의 뒷쪽에는 사람의 피부가 달라붙어 있다. 본래 주인에게 벗겨진 피부는 오랜 세월이 지나도 싱싱하다.(*16) 이는 평범한 인간이 신의 권능을 받기 위한 형식으로 다른 누군가의 얼굴을 끼워맞춘 것이다. 그리고 에르고에게 삼켜진 신을 제어하도록 넘겨 준 가문에서 내려져 온 가면을 겐마가 쓴 적이 있었는데 이것은 자신의 의사를 갖고 있어 진짜 쓴 자의 피부를 빼앗아간지라 겐마는 그 흔적을 다른 가면으로 가리고 있다.(*17) → 야코우 유키노부는 30대의 남자로 조직을 이끈다.(*18) 여섯 살 때 하늘을 걷는 비행을 해낸 터무니없는 천재라 본래 가문을 이어야 할 겐마 대신 차기 당주로 올려졌다.(*19) 그의 무시무시한 천재성은 일종의 선조회귀다. 하지만 천재성을 발휘하면 와이더닛이 의미를 잃어버리기 때문에 평소 존재감을 지운다.(*20) ■ 일본의 독자 마술은 옛 신의 파편인 간타이(神體, 정식으론 신장주체(神臟鋳體))에 접속되어 있다. 현재는 총 여덟 개의 간타이가 남아 있으며 이들은 신대의 것이기에 현대에 와서 점점 힘을 잃으려 하고 간타이를 가진 각 마술 가문들은 그걸 막기 위한 특별한 보존법을 개발했다.(*21) 야코우 가문의 경우 쿠로히츠(黒櫃)란 보존법을 쓴다. 과거부터 다양한 마술이 인간의 안쪽에 흥미를 가졌는데 야코우는 소질 있는 자에게 신체를 이식한다. 이 이식된 인간을 쿠로히츠라 한다. 여기서 말하는 히츠는 유체를 넣는 관을 의미한다. 그리고 일본에서 죽음의 이미지는 검정(쿠로)이다. 따라서 쿠로히츠는 신의 유체를 넣기 위한 이름이 된다.(*22) 간타이는 기이한 문신같은 각인으로 숨을 쉬며 맥동하는 다른 생명체로서 쿠로히츠에게 기생한다. 마술각인 마냥 신체의 거부 반응을 일으킨다. 적춣할 때는 의식용 칼로 피부 째로 뜯어낸다.(*23)(*24) ■ 야코우 아키라는 다음 대 쿠로히츠다. 몸에 조금씩 간타이를 이식하는 도중이었는데 그 타이밍에 방황의 바다의 바이 뤄롱이 아키라를 납치했다.(*25) → 전대 쿠로히츠는 야코우 유키노부인데 위에서 말한 대로 천재였지만 간타이를 이식하고 십수 년 후 언젠가 따라오는 거부반응이 일어나 자기 대신 이식할 후계를 찾으러 나왔다가 어느 여자에게 한 눈에 반해 결혼했다. 아내는 신비에 관한 일절의 지식이 없어서 결혼한 이유를 몰랐다. 유키노부가 한계에 도달했을 때 신비를 모르는 아내에게 그걸 설명할 수 없는 노릇이라 이혼한다는 타협점을 찾았다. 계속 같이 있었으면 아내가 야코우에게 살해당할 뻔 했다 한다.(*26) → 아키라에게는 언니 메이가 있었고 이혼할 때 메이는 유키노부가, 아키라는 유키노부의 아내가 대려갔다. 그래서 야코우는 언니인 메이에게 간타이를 이식하려 했으나 그 과정에서 메이가 급사해서 아키라를 급하게 불러 왔다.(*27) 아내는 이혼하고 대려 온 아키라의 주변에서 기괴한 현상이 일어나는 걸 못 견디고 육아 포기해서 실종된 상태라고 알려져 있으며 아키라는 영양실조 상태로 방치되어 있었다고 한다.(*28) 이는 거짓 정보로 유키노부의 아내는 아키라를 고치려고 기도사를 고용했으나 오히려 아키라의 영적 현상을 악화시켜 안에서부터 썩어 들어가다 죽어버렸고 아키라는 죽은 기도사의 피를 뒤집어썼다. 그걸 본 아내는 미쳐서 정신병원에 보내졌다.(*29) ■ 일본의 마술이 서양의 것과 순서가 달라 신대처럼 마술을 행사하는 것을 보여주는 케이스다. 이들은 공명을 다룬다. 무녀가 혼을 떠는 것으로 하늘, 귀신, 신과 공명할 수 있다.(*30) → 신을 살아가는 모든 것에게 깃드는 정기(오드)로 규정하고 박수를 신을 부르는 행동으로 사용해 상대의 내측을 울리게 하는 걸로 폭살시킨다.(*31) → 일족 하나하나가 신의 단말로 작용하며 여럿이 패스를 잇고 진공 풍압을 일으키는데 수십 미터의 지면이 도려내진다.(*32) 서양 마술로 치면 집단의 간이의식에 가까운데 간이의식에는 저렇게 즉효성으로 성립되는 집단마술은 거의 없다. 비슷한 것을 찾으면 성당교회 쪽이 특기다. 전원을 하나의 마술회로로 써서 즉각 행사된다. 간타이를 중심으로 하며 일족의 산 자체를 공방으로 쓰기에 산 밖에서는 쓸 수 없다. 그리고 지휘관이 필요하다.(*33) → 종이접기로 만든 이매를 풀어 전국시대부터 이어진 이매망랑을 구현한다.(*34) → 이들의 마술은 결계 안으로 한정되지만 결계가 지극히 관역이고 과거 결계 내에서만 쓸 수 있는 술이 강대했기 때문에 지키는 데에 비할 바 없는 힘을 발휘한다.(*35) ■ 현대가 되어 대부분의 마술사 가계는 세간과 타협하지만 야코우는 지나칠 정도로 자기완결성을 내세워 아이들을 학교에도 보내지 않고 평생 본거지인 오야마 속에서 내보내지 않는다.(*36) 본래 당주 후보에서 탈락한 겐마는 그 자리에 앉게 된 동생 유키노부의 보좌가 되어 산에서 못 나올 운명이었으나 유키노부가 자신이 쿠로히츠가 되고 당주도 해낼테니 형을 좋을 대로 하게 해달라고 해서 가문에서 나올 수 있게 됬다.(*37) 피를 짙게 하려고 근친혼을 반복해 왔는데 아키라의 약혼자로 가계도 상 백부인 겐마를 붙이려 했다.(*38) ■ 료우기와 비슷한 퇴마의 기술이 전승된다.(*39) 야코우 유키노부는 500년 급 고도인 무라마사와 자기암시에 의한 변체를 사용한다. 강화를 쓴 그레이는 그 움직임을 볼 수 있었지만 도중의 과정이 생략된 듯한 칼날의 움직임에 당할 뻔 했다.(*40) 여기에 료우기와 달리 끊어지지 않고 전승해 온 마술이 합쳐지자 토오사카 린이 구사하는 간드와 보석 마술들이 종잇장처럼 잘려나갔다.(*41) 야코우는 선조 때 부터 무라마사를 사용했는데 이는 당시 기준으로 무라마사가 신비성 이상으로 실전적인 칼이기 때문이다. 현대에 와서는 신비성 쪽이 우월해져 버렸다. 한편 야코우 유키노부의 검술은 4대 퇴마가문의 기술이 전해진 것으로 작중에선 그런 묘사가 안 나오지만 용어집에 따르면 거미를 연상시킨다 한다.(*42) ■ 간타이 이식을 주도하는 당주는 마술회로가 대부분 타 버려 의식이 끝나면 사실상 일반인이 되 버린다.(*43) ■ 사실 야코우는 처음부터 자신들의 간타이에 바이 뤄롱을 먹일 생각이었다. 뤄롱이 삼킨 용과 야코우가 섬기는 신에게 공통점이 있어서 가능한 계획이었다.(*44) 반대로 말하면(뤄롱은 몰랐지만) 지즈는 내기에서 이길 경우 야코우의 오오나무치를 바이 뤄롱의 양분으로 삼으려 했다는 게 된다.(*45) 간타이의 거부 반응이 일어난 유키노부는 전신이 망가져 거의 썩어 있었다. 마술회로가 망가지는 것을 막기 위해 24시간 내내 오드를 거절반응을 돌리는 데 쓰고 있었으나 그것도 한계라 마술회로가 썩어 1/4만 남아 있었다. 그나마 남은 시간을 아키라를 구하러 온 로드 엘멜로이 2세 일행과 싸우기 위해 오드를 전투용으로 돌린 결과 곧 죽을 상태가 되었다. 아카네가 의식을 서두른 건 오오나무치의 전설에 따라 바이 뤄롱을 간타이가 먹어치우는 걸로 유키노부를 치료할 생각이었다.(*46) 마술사는 가족을 소중히 여기는데 아들과 손녀 중 하나를 택해야 하는 상황에서 아카네는 손녀를 희생해 아들을 살리는 길을 택했다.(*47) 하지만 유키노부는 딱히 딸을 구할 생각은 없었지만 자신의 특별함을 버리고 싶다는 소망이 있어서 자신의 배를 가르는 걸로 의식을 중단시킨 다음 아키라에게 하고 싶은 대로 하라 한다.(*48) 유키노부가 특별함을 받아들인 건 어릴 적 자신을 아득히 넘어서 특별한 료우기 시키를 본 게 계기로, 저런 자가 있다면 자신은 구원받은 거며 이런 자가 있다면 야코우를 받아들여도 좋다고 생각했다. 헌데 후에 만난 료우기 시키는 고쿠토 미키야와 어울려 평범한 여성 같은 모습을 하고 있었고 그걸 본 유키노부는 그 시키가 특별함을 그만둘 수 있다면 자신도 똑같이 할 수 있을 거라 생각해 보통을 동경하게 되었다. 그에게 있어서 일족과 가족은 특별을 버리기 위한 도구였다. 남을 속이지 않는 것이 보통이 되는 조건인데 당신은 남을 속이고 다녔다는 로드 엘멜로이 2세의 말을 듣고 보통이란 그런 건가 한다.(*49) 사건이 끝난 후 유키노부는 오늘내일 하는 건 아니지만 남은 수명이 1~2년이 된다. 로드 엘멜로이 2세가 이에 참고할 마술각인의 거절반응에 대한 자료를 넘겨주기로 했다. 지즈가 절반 남긴 간타이도 되찾아 어느 정도의 연명은 가능해졌다. 그를 사모하는 야코우의 술자들이 협력한다.(*50) 덧붙여 야코우 유키노부가 본 료우기 시키는 직(織)의 인격이었다. 그래서 유키노부는 그 때 이야기를 할 때 료우기를 그녀라 하지 않고 고교생이라고만 불렀다.(*51) ■ 이들이 지닌 간타이의 직접계약 가능한 인수는 100명 정도이며 이 정도면 일본의 마술 세력 중에서 3번째 정도 규모다. 한편 바깥 세계에게서 가문을 은폐하려고 도박장을 생업으로 삼았는데 현대에 와서는 마 적 요소와 싸울 일이 없기에 도박장 관리가 메인이 되어버렸다.(*52) ■ 간타이를 부리는 일본의 마술 조직은 좀처럼 신의 이름을 꺼내지 않거나 조직만의 별명을 쓰려 하는데 이는 말로 하지 않는다는 것으로 마모되어가는 신비를 보존하려는 것이다. 지금은 사라진 4대 퇴마가문도 비슷한 수단을 사용했다.(*53) 작품 내에서의 행보 ● 로드 엘멜로이 2세의 모험 료우기 가문이 관리하는 축제거리 신사 근처 노숙자들의 텐트촌에서(*54) 로드 엘멜로이 2세의 일행이 근처를 들를 적 바이 뤄롱과 야코우 아키라는 노숙하고 있었다. 사노라는 40대 노숙자(앞니 세 개 빠짐, 베테랑 빚쟁이 노숙자다운 복장과 행동을 함, 자기 같은 부류는 세상을 사양해야 한다는 생각을 가짐, 대학원을 나왔지만 천성이 일하는 거과 거리가 멈. 아버지를 볼 면목이 없다고 생각함) 에게 신세를 지다가 2세 일행이 료우기 미키야와 만나러 갔던 축제에 참가한다.(*55) 그 곳에서 야쿠자에게 갈굼당하는 사노를 구해 주고 빚도 갚아주고 아버지와 제회하게 해준 후 둘은 도망 생활을 이어 나간다.(*56) 한편 아오자키 토우코가 로드 엘멜로이 2세가 지닌 두 문제(본래는 그레이의 성장이 멈춰버린 것 뿐이었으나 추가된 맴버인 에르고의 기억 문제까지 합쳐서 두 가지 문제가 되어 버렸다)를 해결할 조언을 료우기 미키야를 통해 대신 전했는데(*57) 법술사의 흐름을 이어받은 야코우 가문의 야코우 아키라가 납치되었음을 알리고 그 아이와 접촉하면 2세의 문제 해결에 다가갈 수 있을 거라 한다(*58) 2세는 일본의 마술 조직과 교섭하고 싶은 참이기도 해서 그레이랑 같이 야코우 저택으로 찾아간다.(*59) 당주 야코우 아카네를 언제나처럼 해체하고(*60) 말을 들어보자 아키라를 납치한 자는 방황의 바다 소속임을 알려준다.(*61) 그래서 자기들이 섣부르게 붙잡았다간 방황의 바다와 논쟁이 벌어질 지도 모른다며 2세라면 원만히 해결해 주던가 보험이 되던가 해 줄 테니 의뢰했다고 한다.(*62) 한편 토오사카 린과 에르고가 아키하바라에서 야코우 소속의 검은 정장들이 야코우 아키라를 발견했다. 아키라는 돌아가는 걸 거부했고 정장들은 뼈 하나 두개 부러뜨린다고 아키라의 소질이 손상되지 않는다며 힘으로 제압하려 했다.(*63) 그런 상황에서 사노에게 돈을 다 줘버린지라 자금 확보하러 바텐더 일을 하던 바이 뤄롱이 돌아왔다. 정장들은 당주가 유괴범에게 되도록 위해를 가하지 말라 했다며 꺼지라 했으나 도리어 뤄롱의 압도적인 전투력에 전멸한다.(*64) 그리고 바이 뤄롱은 에르고에게 신을 심은 자의 제자라 에르고를 붙잡으라는 명령을 받았고 그래서 싸우게 된다.(*65) 몇 번 공방을 주고 받다가 에르고가 환수로 자신의 몸을 붙잡자 그 때를 노려 환익의 힘으로 아키라를 안고 날아 에르고까지 대리고 도주해 버린다.(*66) 에르고의 저항으로 3명은 아직 미완성인 43층 그랑 도쿄 ・노스 타워에 추락한다.(*67) 바이 뤄롱은 에르고와 자신이 친구라는 점을 어필하며(에르고가 노래하는 걸 좋아하거나 맨날 중요할 때 없어져서 찾으로 다녔다던가 에르고가 뤄롱을 루오라고 불렀다거나) 에르고가 품은 문제를 해결하려면 자신을 따라오는 게 최선이라고 한다. 에르고는 뤄롱이 뭔가 숨기고 있다는 걸 직감했다.(*68) 뤄롱이 야코우 아키라를 대리고 다니는 건 그녀가 신을 되돌리는 것과 관계가 있기 때문이었다. 그리고 마침 이 타이밍에 에르고의 굶주림이 강해졌다. 그의 눈에 두 사람은 진수성찬처럼 보였다. 자신의 팔을 물어뜯으며 충동을 견디려 했지만 실패했고(*69) 둘의 싸움이 벌어졌다. 환익에 상처를 입은 에르고가 제천대성의 팔을 뽑아든다.(*70) 무시키에게 사용했을 때와 달리 수신의 요람은 하늘도 바다도 분노의 붉은 색으로 가득했고 선행자는 불길을 뿜어내며 미쳐 날뛰곤 에르고의 의식을 삼켜 버린다.(*71) 폭주하는 신완에서 나온 갈고리 발톱은 마검, 성검에 뒤지지 않을 예리암과 신비를 갖추었다. 이를 상대로 뤄롱이 사상건문을 이용해 파워업한 환익으로 받아쳤고 둘 다 기절해 버렸다.(*72) 야코우 가문에서는 아키라가 발견되었으나 또 놓쳤다는 소식을 듣고 2세가 아키라를 찾을 만한 존재인지 시험해 보곤 만족해서 아키라를 찾아달라 한다. 2세는 하루 이틀 내에 답변하겠다 한다.(*73) 2세가 일본 독자 마술에 주목한 건 그들의 마술이 신과의 접속을 전제하고 있는 것이니 접속을 끊는 방법도 전해지리라 생각했기 때문이다. 그레이 안의 아서왕이나 에르고 안의 신을 다른 누군가에게 떠넘기는 식이 된다.(*74) 이러저러한 이유로 의뢰를 받아야 하나 말아야 하나 고민하던 2세 일행은 료우기 미키야의 연락을 받고 가람의 동에 들르게 된다.(*75) 2세는 일본에 도착해서 에르고에게 휴대폰을 상비하라 했고, 료우기 미키야에게 에르고의 전화번호를 알려줬다. 도쿄 부근에서 이상한 빛이 나타났다는 SNS를 보고 미키야는 에르고에게 전화를 걸었고 그걸 야코우 아키라가 받아서 일단 가람의 동에 아키라와 바이 뤄롱, 에르고를 옮긴 것이다.(*76) 에르고의 제작에 참여한 자들 중 방황의 바다가 마지막 순서를 받은 건 그들에게 에르고가 필수가 아니었기 때문이다. 바이 뤄롱의 정체는 에르고의 후계작이다. 그리고 방황해의 실험 목적은 협력자인 아틀라스원과 무시키와 일치하지 않으며 뭔가 다른 실험을 준비하고 있었다. 이 실험에 야코우 아키라의 간타이와 에르고가 필요했다. 그렇다고 꼭 필요한 것도 아니라 둘 다 얻으면 좋고 아니면 말고라는 느낌이다. 굉장히 조잡한데 이는 행동이 이로정연할 수록 아틀라스원의 분할사고에 계획을 읽히기 때문에 정보를 넘기지 않기 위해 일부러 그랬다.(*77) 뤄롱은 모든 정보를 불면 아틀라스원에게 파악당할 테니 모든 걸 밝히지 않고 에르고를 내놓으라 한다. 2세는 제자를 팔아넘기는 건 신념에 어긋난다며 거부했고 서로 싸움 직전까지 간다.(*78) 이 상황은 료우기 미키야가 뤄롱에게 가람의 동을 숙소로 넘겨주는 걸로 흐지부지된다.(*79) 그리고 에필로그에서 언제나처럼 로드 엘멜로이 2세가 바이 뤄롱의 비밀을 해체했고, 동시에 야코우 아키라가 폭주하기 시작했다. 야코우 아키라가 납치되기 몇 달 전, 바이 뤄롱의 스승인 지즈가 야코우를 방문했다. 아코우의 도박장에서 돈을 긁어담는 것을 보고 아카네가 직접 대접했다. 지즈는 아카네에게 머지 않아 자기 제자가 이 곳에 와서 곧 다음 대 쿠로히츠가 될 아키라를 납치하러 올 테니 그걸 막아내면 자기 제자를 맘대로 해도 좋고 못 막으면 자기네가 쿠로히츠를 맘대로 하겠다는 내기를 제안한다. 지즈의 내기에 대한 지론을 들은 아카네는 딱히 손해 볼 것 없기도 해서 이를 받아들였다.(*80) 아키라의 몸에서 나온 암흑의 늪에서 고래 같은 환수가 출몰해 아키라와 바이 뤄롱을 삼키려 했다.(*81) 에르고의 환수와 뤄롱의 환익이 힘을 합쳐 상승 효과를 발휘해 암흑의 공간을 해체하려 하나 이 술식의 핵은 아키라의 간타이라 해체하면 그 반동으로 아키라가 죽는지라 이러지도 저리지도 못 하게 된다.(*82) 이를 일으킨 건 아직 2할의 간타이가 남아 있던 야코우 유키노부였다. 곧 암흑의 공간은 두 사람을 삼키고 작은 사이즈의 입방체로 압축되었다. 로드 엘멜로이 2세는 야코우와 싸우기 보다 순응하기를 택했고 야코우들은 입방체를 회수해 간다.(*83) 그렇게 잡혀온 뤄롱은 지즈가 자신을 갖고 내기했다는 사실을 모르고 있었다. 그리고 이 입방체는 쿠로히츠의 술식을 쓴 것으로 뤄롱이 무턱대고 입방체를 부숴 아키라를 죽여버릴 것을 염려해 최대한 아끼던 수였다. 아무튼 잡힌 뤄롱은 자길 잡으면 맘대로 해도 좋다는 지즈의 내기같은 건 지킬 생각이 없으며 자신이 아키라를 빼돌린 건 도와달라는 말을 들고 돕고 생각해서 했다 하며 환익을 이용해 머지않아 자신이 이 입방체를 부수지 않고 나갈 수 있음을 보여준다. 그걸 본 아카네는 의식을 서두른다.(*84) 사실 지즈는 뤄롱의 몸 속에 패스를 연결해 놓았고 내기에서 지면 그것이 종양처럼 내부를 좀먹어 영핵을 파내 무력화시키게 준비해 두었다. 그것이 발동하자 뤄롱은 속수무책으로 당한다.(*85) 그리고 아카네의 명령에 따라 아키라가 뤄롱을 먹어치우려 했다.(*86) 위에서 언급한 대로 유키노부가 의식을 망치자 아카네는 방황의 바다와의 계약을 파기했다.(*87) 그리고 아키라는 유키노부가 좋을 대로 하라고 했지만 계속 참게 해 놓고서 이제 와서 좋을 대로 하라고 하자 뭘 해야 할 지 알 수가 없었다. 그리고 가족이 모여있을 적의 행복한 기억 조차 유키노부의 변덕 같은 것임을 알고 기댈 곳이 없어져 딱 하나 남은 마음의 안식처인 바이 뤄롱을 먹어버리기로 한다.(*88) 자신을 뜯어 먹는 아키라에게 뤄롱은 자신을 먹어서 만족할 수 있다면 먹으라 했고 그걸 들은 아카네가 정신을 차린다. 마침 아카네가 지즈와 한 계약을 파기한지라 영핵(심장)을 되찾아 입방체에서 나오는 데 성공한다.(*89) 그렇게 대강의 일이 마무리된 것 같았지만 많은 힘을 소모한 뤄롱이 식신충동을 느끼기 시작했다. 지즈는 뤄롱이 식신충동이 올 경우 굶주림과 내기의 계약 사이에서 미쳐버릴 테니 굶주림을 우선시하라는 명령을 내렸다. 그래서 2세 일행과 싸우게 된다.(*90)(*91) 신과 용의 힘을 해방한 둘의 싸움은 호각이었지만 뤄롱은 용종의 노심이 있고 에르고는 마력을 추가로 보충할 수단이 없어 뤄롱 쪽의 승기로 기울었다.(*92) 그 때 그레이가 롱고미니아드의 본래 권능인 세계의 텍스쳐를 붙들어매는 걸 끌어내 '가장 끝에서 주춧돌 되는 꿈의 탑(롱고미니아드 뮤토스)'를 발동하여 뤄롱의 노심을 붙들어매 제압하는 데 성공한다.(*93) 그러자 지즈가 나타나서 2세 일행을 싱가포르를 시작으로 여기까지 유도해 왔다고 이야기한다.(*94) 자기가 직접 에르고와 만나는 건 계약 위반인데 예정대로 아틀라스원이 에르고를 회수해버리면 재미 없다며 이번 일을 꾸몄다 한다.(*95) 2세는 이 쯤에서 제거해 버리려고 했는데 야코우 아키라가 뤄롱에게 의지하는 것을 보고 기분 잡쳤다며 자기가 내기에서 이겼으나 아키라를 받아가는 대신 아키라에게 새겨진 간타이의 절반을 야코우에게 넘겨주기로 하고 아키라에게 남은 절반의 간타이로 뤄롱의 식신충동을 억누르는 것으로 합의를 보자 한다. 2세는 료우기 미키야와 겐마와 약속했다며 아키라를 다치게 하지 말아달라 하고 뤄롱이 그걸 받아들였다. 다음에 만날 때 까지 뤄롱을 단련시킬 테니 그 쪽도 힘을 조율하라 한 후 공간전이해서 떠나버린다.(*96) document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/1720.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. ※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크 모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다. ● 좌측 페이지 바로가기 버튼 (각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다) ● 우측 페이지 바로가기 버튼 (게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다) 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 전승 방어(伝承防御)는 룰을 통해 보호받는 능력이다. 상대와 다른 질서를 통해 보호하는 일종의 개념 우주. 신비를 품지 않은 공격이 통하지 않는 것은 기본이며 통상의 신비는 효과가 적다. 근본이 되는 룰(EX 동화)에 연관된 결점을 노려야 한다.(*2) 구체적으로는 개념무장으로 대표되는 개념방어를 더욱 한정 조건한 것으로, 어떤 결정에 수반된 공격이 아니면 통하지 않는 방어다.(*3) 본래는 세계의 뒷면으로 이주한 요정들이 가진 능력으로 공상을 구현화한 심상세계의 일종이다.(*4) 서번트의 스킬로 구현된 전승 방어 캐스터(쿠온지 아리스)가 지닌 것으로, 플로이킥쇼에 달린 전승 방어가 서번트의 스킬로 작동하고 있다. 기본적인 설명은 같지만, 왠지 보구는 전승 방어가 안 된다는 투로 설명하고 있다.(*5) ※ 주 아래 설명은 서번트 스테이터스와 매트릭스의 설명을 그대로 옮긴 것이므로 따로 각주를 달지는 않는다. 랭크 설명 소유주 B 특수한 방어속성. 『괴물에 근대의 무기는 통하지 않고, 전승에 있던 격퇴방법밖에 효과는 없다』는 것. 보구 이외의 모든 공격에 대미지 컷 보유. 캐스터(쿠온지 아리스) 작중에서 등장하는 전승 방어 ● 플로이킥쇼 동화에 의한 전승 방어를 쓰는 사역마. ● 얼굴이 없는 왕 전승 방어 효과가 있는 마술품 겸 보구.(*6) ● 방황의 바다의 방어기구 방황의 바다는 신대에 존재했던 '하나의 이세계로서 이동하는 바다' 속에 만들어진 마술동이다.(*7) 이세계로 진입하면 마술동이 있는 섬을 전승 방어가 지키고 있다.(*8) ● 랜서(브리트라)의 무적성 통상 서번트의 규격에서는 봉인되지만 성배 같은 마력원이 있으면 작동하는 무적성을 지녔다. '낮과 밤, 나무나 돌, 쇠, 젖거나 마른 무기로는 죽지 않는다'고 신들과 협정을 맺은 일화가 전승 방어로 작동하는 것이었다. 세이버(카르나)의 주먹질은 해당 전승에 포함되지 않아 조금이나마 데미지를 줄 수 있지만 부족했다. 그래서 인드라가 브리트라를 공격했을 적 '젓지도 마르지도 않는 물거품'을 사용한 것에 착안하여 캐스터(한스 C 엔더슨)과 캐스터(세헤라자드)의 인챈트로 주먹과 무기에 같은 현상을 재현해 관통하는 데 성공한다.(*9) ● 1대 브리토마트 얼터의 대지의 가호. 딸인 2대 브리토마트는 익히지 못 한 대지의 가호이자 절대적인 수호의 개념인 전승 방어를 지녔다.(*10) 화력 계 어벤저들이 두들겨도 상처 하나 안 나는 방어력을 자랑하나, 대지의 가호라는 이름에 걸맞게 브리토마트 얼터의 몸이 공중에 떠 있으면 발동하지 않는다는 치명적인 약점이 있다. 그래서 동시 공격으로 브리토마트 얼터의 몸을 공중으로 띄우고 보구 2연사로 박살냈다.(*11) document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. 사실, 서비스 종료한 이글루스 블로그와 작동하지 않는 구 정갤시절 달갤 역자 리스트는 출처로서의 의미는 없습니다만 번역 퍼갈 수 있게 허락해주신 것에 경애를 담아 남겨두기로 했습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/55730.html
【検索用 WALK 登録タグ 2010年 UTAU W 曲 曲英 波音リツ 錯乱P】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント 作詞:錯乱P 作曲:錯乱P 編曲:錯乱P 唄:波音リツ 曲紹介 曲名:『WALK!』 制作者曰く「大昔に作った曲のリメイク」とのこと。 歌詞 (動画より書き起こし) 肩落としたままで 一人夢から覚めてる 縁も業もなく雨が降る 空の森へ 口を塞いだまま 早く夢から覚めてよ 回り回る処 行く先は 己の身 見上げて 見上げて ホーム一番線から飛び立て で、空野へ 空野へ 目を塞いだら踵を返して Just Keep Me! Walking on Walking on Walking on 愛して 拝せよ Just Keep Me! Walking on Walking on Walking on To be the "one side" I gimme the way 回り回りながら またも夢から覚めてる 言葉は槍のように降り注ぐ 己の身 見据えて 見据えて センター・スピードのまま振り切れ で、空野へ 空野へ 手を繋いだら踵を返して Just Keep Me! Walking on Walking on Walking on 愛して 廃せよ Just Keep Me! Walking on Walking on Walking on To be the "seaside" I gimme the way Hey, Just Keep!! Walking on Walking on Walking on 愛して 配せよ Just keep me Walking on Walking on Walking on To be the "one side" I gimme the way Just keep me walking on! Just keep me walking on! Just keep me walking on! To be the "seaside" I gimme the way コメント 名前 コメント コメントを書き込む際の注意 コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、 以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。 コメントする際は、絶対に目を通してください。 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現) 特定の個人・団体の宣伝または批判 (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ” 長すぎるコメント 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント カラオケ化、カラオケ配信等の話題 同一人物によると判断される連続・大量コメント Wikiの保守管理は有志によって行われています。 Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/3513.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. ※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크 모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다. ● 좌측 페이지 바로가기 버튼 (각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다) ● 우측 페이지 바로가기 버튼 (게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다) 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } ● 캐스터 클래스일 때 진명 아나스타샤 성별 여성 신장 , 체중 158cm 40kg 성우 하라 유미 속성 중립 중용 패러미터 근력 E, 내구 C, 민첩 E, 마력 A, 행운 D, 보구 C 소유한 보구 뷔이 뷔이 뷔이, 스멜키 크렘리 클래스 고유 특수능력 진지작성 EX, 도구작성 - 보유 특수능력 요정계약 A, 절동의 카리스마 B, 슈비브직 B, 투시의 마안 D ● 수영복 .VER 아쳐 클래스일 때 진명 아나스트샤 뷔이 속성 중립 여름 패러미터 근력 D++, 내구 E, 민첩 B, 마력 C, 행운 C, 보구 B 소유한 보구 눈여름, 미려함은 서릿방울 - 스노우그레이터 스네구로치카, 언더스로 프리즈 싱커 - 빙괴투척 절살야구 클래스 고유 특수능력 단독행동 with 뷔이 EX 보유 특수능력 가속 정령 안구 B, 슈비브직(여름) B+, 프리징 서머 타임 A, 요정계약 B+ 페이트 그랜드 오더에서 뽑을 수 있는 서번트 중에 캐스터 클래스로 아나스타샤가 있다. 2021년 여름 이벤트에서 아쳐 클래스로 실장되었다. 인물 설명 로마노프 제국이 멸망하면서 왕가의 일원이므로 총살형 당하고 그 후 생존설이 무성했던 그 아나스타샤 니콜라예브나 로마노바다. 본래라면 그게 전부인 평범한 소녀지만 페이트 그랜드 오더 2부 1장 이문대 러시아의 그녀가 서번트화했다. 이문대 러시아의 아나스타샤는 로마노프 왕가 대대로 이어져 온 뷔이를 거느린 정령사로 나온다. 엄밀히 말하면 인간이라기 보다 이문대 러시아에서 라이더(이반 뇌제)가 창조한 신인류 야가에 가까운 존재다. 그래서 생전의 기억이 거의 전부 없는 상태로 남은 건 자신이 황녀라는 것과 뷔이를 다룬다는 것, 그리고 구체저인 기억은 안 나지만 아무튼 가족들을 사랑했다는 것 정도다.(*2)(*3)(*4) 그녀가 계약했다는 정령 뷔이는 본래 러시아의 문호 고골의 괴기소설 뷔이에 등장한 창작 요괴이며 그것과 비슷한 전승이 몇 가지 있다. 범인류사에서는 그게 전부지만 이문대 러시아의 역사에서는 로마노프 가문이 보유한 사역마로 정립되었다. 뷔이가 지닌 마안은 온갖 것을 들추고 성채의 약점을 찾고 적대자를 죽인다. 계약하려면 재능과 자격이 필요하며 그게 없으면 보는 것도 조작하는 것도 할 수 없다. 이문대의 아나스타샤는 죽기 전 동생에게 뷔이에 대해서 전해듣게 되었고 그것으로 계약할 조건을 얻었으나 계약하기 전에 살해당했다. 뷔이는 아나스타샤의 영기를 보완하고자 죽은 아나스타샤와 일체화했고 이것으로 본래 무해한 존재인 아나스타샤와 뷔이가 영령으로 승격되었다.(*5)(*6) 칼데아에서 서번트 소환을 하면 범인류사의 아나스타샤가 불린다. 기본적으로 천진난만하지만 인간을 불신한다. 신뢰를 얻어낸다면 장난을 좋아하고 활발한 모습을 보인다. 생전 셀카를 찍었다거나 가족에 대한 애정과 순수함이 남은 편지라던가가 운운된다.(*7) 이 진심의 모습을 본인은 소악마라고 이야기하는데 아무튼 냉정한 척 할 때와 전혀 다른 사람 같다.(*8) 칼데아의 서번트로 소환될 경우 마스터와의 주종이 와닫지 않는다며 마스터를 환자라 생각하겠다 한다. 항상 무릎 꿇리는 측이었기에 서번트 치고는 부적절한 행위를 저지를 지도 모른다 한다. 좋아하는 것은 그저 뷔이와 지낼 수 있는 것이며 싫어하는 것은 자신에게 추악함을 보여준 병사들이다. 성배에 대해서는 금전적인 값어치 말고는 별 관심 없다.(*9) 본래 범인류사의 아나스타샤는 서번트가 되어도 별 힘이 없을 터이나 이문대 러시아의 간섭 때문에 이문대의 자신처럼 뷔이의 힘을 쓸 수 있게 되었다. 이문대에서 있었던 일을 자신의 것으로 받아들이지 않고 '저 쪽의 나' 라 칭한다.(*10) 한편 꿈 같은 기억을 떠올렸다가 잊기를 반복하고 있는데 그 꿈에서는 매번 인민들에게 사살당하는 것을 반복한다. 그래서 백성을 이끈다는 사명감과 백성들에게 학살당했다는 증오심 사이에서 아슬아슬하게 안 미칠 정도로 번민하고 있다. 어느 쪽을 선택할 지는 마스터에게 달려 있지만 본래 강한지라 불특정 다수를 증오하는 선택을 할 가능성은 매우 적고 대부분은 증오하면서도 사명을 완수하겠다는 고난의 길을 택한다.(*11)(*12) 심상이 이리 꼬여버린 것은 태생에 기인한다. 한정되고 패쇄적인 공간에서 자랐기에 러시아 민중에게 어떤 사랑도 품지 않았으며 그들의 손에 죽은 결과 러시아인을 야만과 살육의 상징임과 동시에 공포의 대상으로 인식하게 되었다. 그러면서 자신이 러시아인의 피를 지닌 정통후계자임을 이해하고 있기에 둘이 충돌한 결과 평소의 냉담한 면모가 완성되었다.(*13) 수영복 영기가 되면 진명이 아나스타샤 뷔이가 된다. 장난치기 좋아하는 소녀라는 부분이 전면적으로 드러난다. 캐스터일 적이 황녀로서의 측면을 드러낸다면 수영복 아쳐일 때는 본래 그녀가 지닌 자유분방한 속성이 강조된다. 이 때문에 평소라면 하지 않을 짓도 무심코 해 버리기에 주의가 필요하다. 이런 폭주를 막으려면 마스터가 필요하다. 아웃도어 장난을 좋아하는 시시시 계열 소녀로 변했으며 단독행동보다 친구, 동료, 마스터를 이끌고 것는 걸 즐거워한다. 퍼스널 스페이스가 가까워진 마스터에게는 고양이처럼 달라붙고 변덕스럽게 쥐락펴락하며 조잡하게 다루거나 응석 부리고 싶다거나 한다. 자신에게 두근두근하는 모습을 보고 즐거워하는 장난치기 좋아하는 일면도 지녔다. 황녀로서의 부분이 들어가버려서인지 동생들이 없나는 쓸쓸함이 강화되었다. 마스터로서 친하게 지내고 싶다면 그 쓸쓸함을 달래주려 노력해야 한다.(*14) 이 상태에서 주종 관계는 자신이 주인이자 시종, 마스터가 시종이자 주인이므로 서로 평등한 관계라 한다. 마스터와는 마력을 주고받는 사이라며 이 표현이 비밀스러운 분위기가 풍긴다 한다. 좋아하는 건 빙수, 아이스크림, 냉파스타, 냉면 등이며 싫어하는 건 차가운 음식을 먹으면 생기는 복통이다. 성배가 있으면 계절을 언제나 여름이나 언제나 겨울로 바꿔버리고 싶다 한다.(*15) 작품 내에서의 등장 ● 페이트 그랜드 오더 2부 프롤로그에서 칼데아를 점거하기 위해 파견되었다. 소수의 인원이 탈출한 것을 빼면 그대로 칼데아는 그녀의 힘 앞에서 얼어붙었다. 구체적으로 동관의 스테프들을 모조리 눈에 짓눌러 죽여 버렸다. 서관의 스태프들은 탈출할 수 있었다.(*16) 2부 1장 이문대 러시아에서 본격적으로 등장한다. 마스터 카독 제무르푸스의 조력을 받아 이 이문대에서 러시아의 차르 자리를 450년째 점거하고 있는 이반 뇌제에게서 그것을 빼앗으려 한다. 카독이 캐스터(볼프강 아마데우스 모차르트)와 어벤저(안토니오 살리에리)의 피아노 연주로 잠들게 만든 뇌제가 발작처럼 다시 일어나려 하면 자신이 동명의 뇌제의 아내였언 아나스타샤라고 속여(*17) 러시아는 평화롭고 주변 국가들을 점령하고 있으니 계속 자라고 유도한다.(*18) 이후 카독이 교섭 끝에 구한 전력과 칼데아까지 합쳐서 전력전을 펼친 끝에 이반 뇌제를 쓰러뜨리는 데 성공한 후 최후에 뇌제에게 인정받아 차르의 권한인 비상대권을 이양받아서 모든 것이 성공할 뻔 했다.(*19) 하지만 이문대의 진실에 의욕을 잃었다가 파르시의 희생으로 마음을 굳힌 주인공(그랜드 오더)와의 대결에서 패배한다. 카독이 최후의 발악으로 대령주를 쓰려 하다 그 틈을 노린 아쳐(빌리 더 키드)의 사격을 대신 맞는다. 카독에게 무슨 일이 있어도 죽지 말라 하며, 그가 선택을 잘못했지만 올바르게 행해야 할 것을 할 것이라 하고 소멸한다.(*20) 2부에서 이문대 측으로 등장한 서번트들은 이벤트가 열릴 경우 암묵적으로 1.5부 시점의 칼데아에 소환한 걸로 치고 이야기를 진행하는데 2018년 여름 이벤트에서는 서번페스가 열리는 특이점 하와이에 왔다. 라이더(여왕 메이브)에게 속아서 왔는데 끝내주게 덥다 한다.(*21) 전 서번트와 셀카 찍기를 목표로 돌아다닌다. 한편 아나스타샤를 주인공으로 하는 동인지를 그릴 수 있는데 일본 라멘 맛집 순례하는 '라멘 너무 좋아 아나스타샤 씨'다. 작품 자체는 좋은 편인데 젓가락을 포크로 잘못 그려 넣은 부분이 있었다.(*22)(*23) 2018년 크리스마스 이벤트에서는 사고가 나서 이번 대 산타인 룰러(케찰코아틀)의 악 속성 면모가 분리되어 멕시코에 특이점을 만들고 성배로 진정한 산타를 만드는 토너먼트가 열렸다. 칼데아에 소환될 경우 라이더(이반 뇌제)와 캐스터(아나스타샤)는 그리 좋은 사이는 아니지만 영원한 겨울의 산타는 차르가 되어야 한다는 의견이 일치해서 러시아 팀을 맺어 왔다. 마술의 응용으로 마찰력을 없에고 근력을 보정해서 아나스타샤가 뇌제를 등에 지고 돌진해 1000만 차르 파워로 적을 분쇄하는...... 이 이벤트 내내 해 온 근육맨 페러디의 결정체인 매머드터스크 트레인은 대전자들을 모조리 분쇄했다. 그렇게 승승장구하여 준결승전에서 칼데아 팀을 상대로 우위를 점하나 아쳐(알테라 더 산 타)에게 필살기를 만들라는 조언을 받아 1200만 차르 파워로 적을 관통하는...... 저작권 정말 괜찮나 싶어지는 '부클리에 프레젠트 드랍'을 만들어 온 랜서(브라다만테)와 룰러(케찰코아틀)에게 필살기가 박살난다. 뇌제는 데미지를 적게 받아서 일어났지만 브라다만테가 생전 사용한 비장의 전법 죽은 척 하기에 속아 당해버린다.(*24) 2019년 신년 이벤트에서는 엔마정에 들르는 서번트 중 하나로 등장한다. 온천 여관이면 스위트 룸에서 게이샤를 잔뜩 부르고 마시고 노래하고 떠드는 걸 기대했는데 쓸 수가 없다 해서 일반 방에 묵기로 했다. 밖에서 원숭이들이 진흙을 던져 자기 얼굴에 맞추자 자기는 뭔가 당하면 억 배로 되갚아 준다며 돌 대신 보석 넣은 진흙을 원숭이 면상에 되돌려주고 계속 던져서 쫓아낸다.(*25) 2019년 할로윈 이벤트 대신 열린 세이버 워즈 2 이벤트에서는 서번트 유니버스 쪽의 아나스타샤가 등장하는데 스페이스 신음류의 6검객 중 심동검으로 나온다. 스페이스 유목민들이 신성시하는 행성 빅 블루가 초초고밀도 아르토리움 코어와 그걸 감싸는 아르토리움 가스로 된 행성임을 알아내여 궤도 엘레베이터를 박아넣고 별의 아르토리움을 뽑아내고 있었는데 마침 빅 블루로 S 이슈타르 일행이 온지라 겸사겸사 처분하려 했다.(*26) 추운 지방 출신이라 추위에 강하지만 그렇다고 추위를 아주 좋아하는 건 아닌데 추위에 강하다는 이유로 끔찍하게 추운 빅 블루로 보내진 것에 큰 불만을 품고 있었다.(*27) 6검객 중 최강인 세이버(시구르드)를 베이스로 만든 클론 병사들을 부리며 냉기로 사격 무장을 막아낸다.(*28) 어벤저(스페이스 이슈타르)와 같은 학교를 나온 동향이며 서로 성격이 잘 맞는다. 아무튼 패배하자 아르토리움 수집 구역을 폭파시키고 우주선으로 도주한다.(*29) 아키하바라 이벤트에서는 할 일이 없어서 메이드 카페 우연히 어쌔신(세미라미스)와 같이 입석했다. 언제나처럼 세미라미스와 셀카 찍어 SNS에 올리는 아나스타샤를 보고 세미라미스는 초상권 침해라며 화낸다.(*30) 자기 막간의 이야기에서는 범인류사의 아나스타샤가 마스터에게 부리던 가식을 치우고 본래 모습을 드러내다가 생전 자신이 죽은 건에 대한 증오심과 사명감 사이에서 힘들어하는 면모를 보인다. 두 번째 막간의 이야기에서는 이문대의 다른 자신이 칼데아에서 학살을 벌였다는 이야기를 들었다. 처음에는 자신과 과거만 같은 별개의 인물이라 받아들였으나 계속 가위눌리는 꿈을 꾸고 죄책감과 괴로움에 시달리다 힘이 폭주해서 주변을 침식하는 얼음덩어리가 된다.(*31) 이대로 내버려두면 마력을 소비하다 소멸할 판이라 아나스타샤의 꿈 속에 침입하게 된다.(*32) 꿈 속의 아나스타샤는 이문대의 자신(환각이라던가 죄업을 떠넘겨진 무고의 괴물로 묘사된다)과 투닥거리면서(이문대 쪽은 칼데아의 자신을 싫어한다고 하며 칼데아 쪽은 이문대의 자신을 용납할 수 없다 한다) 자책하며 자신은 잘못한 것 없지만 마스터를 보고 있는게 괴롭다며 소멸할 때를 기다리고 있었는데 꿈 속까지 마스터가 찾아왔다. 먼저 이문대의 아나스타샤 가서 꿈의 지배자로서 마스터를 압도했다. 그러자 칼데아의 아나스타샤가 마지막에는 똑바로 말하고 싶다며 이문대의 자신을 지우고 마스터와 이야기한다. 주인공은 아나스타샤를 보면 악몽과도 같은 이문대의 아나스타샤가 떠오르는 건 사실이지만 그것과 칼데아의 아나스타샤는 별개라 인식하며 아나스타샤는 계속 칼데아에 있어도 된다도 결론내린다. 아나스타샤는 이문대의 자신이 지은 죄는 그녀가 목숨을 걸고 달성한 가치 있는 것이기에 더 이상 그녀의 죄(가치)를 자신이 속죄(자신의 것으로 하기)하지 않기로 결정한다. 또 틀어박히는 일은 있을 지 몰라도 일단 이문대의 자신과는 영원히 작별한다.(*33) 2021년 여름 이벤트에서는 수영복 영기가 된 자기가 너무 놀기만 해서 서번트로서 문제가 있다면서 해결책을 제시하는데 그건 셀카 찍기였다. 추억 만들기라며 이벤트의 등장인물들과 셀카를 찍는다.(*34) 찍은 사진의 데이터를 주인공에게 넘기며 언젠가 모든 게 끝나서 지구가 원상복귀되고 주인공이 떠날 때가 온다면 자기가 준 사진을 몰래 가지고 가 주길 바란다 한다.(*35) 캐스터 클래스 아나스타샤의 능력 정령 뷔이를 부리며 사실상 좌에 등록된 건 뷔이 덕분이다. 그만큼 뷔이는 막강하며 마안 대책이 없으면 대항하기 매우 어렵다.(*36) 뷔이는 자체적인 마력 생산 능력이 있어 서번트이면서도 자기 공방이나 보구 전개에 필요한 마력을 자가공급할 수 있다.(*37) ■ 지닌 스킬에 대해서. → 러시아 황제로서 주위 수M을 자기 진지로 쓸 수 있는 힘이 진지작성 랭크 EX로 취급된다. 다른 스킬과 중첩되는 것으로 범위가 넓어진다. 도구작성은 잃어버려서 못 쓴다.(*38) → 말 그대로 뷔이와 계약했다는 의미로 스킬 요정계약 랭크 A를 습득했다.(*39) → 러시아 황제의 피를 이은 자에게 내려오는 특수한 카리스마인 절동의 카리스마 랭크 B를 지녔다.(*40) → 슈비브직은 아나스타샤의 예전 별명(작은 악마)이자 뷔이의 능력 중 하나다. 작은 불가능을 가능하게 만든다. 상대가 가진 물건을 끌어들이거나 대지가 작게 갈라져 상대를 넘어지게 하는 식의 장난 수준의 사상이 가능하다. 유효 범위가 좁고 살상이나 파괴의 목적으로 쓸 수는 없다.(*41) → 직사의 마안처럼 발로르의 마안이 퇴화하여 만들어진 뷔이의 투시의 마안을 스킬로 지녔다. 결계나 성새의 약점을 찾아낼 수 있다. 공성전에서 유리하다.(*42) ■ 그녀가 2부 1장에서 라이더(이반 뇌제)에게 물려받은 비상대권은 강한 위압감을 발위하는 스킬이지만 이문대 러시아에서는 대지를 조작하고 꿈을 구현화하는 능력으로도 작동한다.(*43) ■ 들고 다니는 인형은 직접 만든 것으로 뷔이의 혼이 들어 있다.(*44) ■ 지닌 보구에 대해서. → 뷔이 뷔이 뷔이는 뷔이의 마안을 전력으로 해방한다. 모든 것을 꿰뚤어보며 인과율을 왜곡해 약점을 창출한다.(*45) → 스멜키 크렘리는 러시아의 성채 크렘리를 재현한다. 아나스타사는 매우 튼튼한 성채를 소환해 자신이 선택한 사람만 안에 들어가게 하고 이외의 자가 접근하면 성채 전체가 영격한다.(*46) 수영복 .VER 아쳐 클래스 아나스타샤의 능력 ■ 뷔이가 아나스타샤에 맞춘 의상을 입고 있으며 신장은 잴 때마다 30~50cm 범위에서 바뀐다. 체중은 불명이며 눈꺼풀이 묵직하다는 건 확살하다 한다.(*47) 이 뷔이는 병에 안 걸리고 물리공격에 정신공격 모두를 무효화한다. 주인보다 더 강한 거 아니냐 한다.(*48) ■ 지닌 스킬에 대해서 → 통상의 단독행동이 아닌 '단독행동 with 뷔이' 랭크 EX를 습득했다. 뷔이만 있다면 보구 사용에도 마스터가 필요없지만 본인이 마스터의 곁을 벗어나고 싶지 않아 한다.(*49)) → 수영복용의 계약은 별도라며 요정계약의 랭크가 B+로 내려갔다.(*50) → 슈비브직이 '여름'이 붙었다. 영향 범위가 '여름 풍인 것'으로 한정되었다. 여름 풍인 것 중에 공격에 도움이 되는 게 별로 없어서 야끼소바를 굽거나 하는 데 쓰인다.(*51) → 여름이 즐거워서 시간이 얼면 좋다고 바란 결과 뷔이의 마안에 의해 강제정지 시키는 프리징 서머 타임 랭크 A를 습득했다. 타인이 아닌 자신이 두르는 것으로 온갖 공격을 닿기 전에 정지시킨다.(*52) → 본래 보구였던 질주 정령 안구가 상시 발동형 스킬 가속 정령 안구로 전환되었다. 주변의 마력이 소용돌이치며 아나스타샤에게 유리한 환경을 계속 조성하다.(*53) ■ 지닌 보구에 대해서. → 눈여름, 미려함은 서릿방울 - 스노우그레이터 스네구로치카는 뷔이의 마안으로 일시적으로 계절을 바전시키고 그 틈에 생기는 에너지를 공격으로 변환한다. 겉모습이 화려하지만 효과는 그와 반대로 엄청 가혹하다.(*54) → 언더스로 프리즈 싱커 - 빙괴투척 절살야구는 유명한 눈싸움 일화를 재현한 필살의 언더스로다. 그냥 눈덩이가 아닌 압축된 얼음덩어리에 파우더 스노를 묻혔고 회전함과 동시에 뷔이의 마안으로 스트레이트의 위력을 유지하며 억지로 구부러뜨린다.(*55) 이외, 아나스타샤에 관해서 알려진 내용들 ■ 카독 제무르푸스는 크립터가 된 후 행동방향 전반이 캐스터(아나스타샤)를 위하는 쪽으로 간다. 얼터 에고(그레고리 라스푸틴)는 모든 것을 포기할 수 없기에 약한 소년과 모든 것을 포기했기에 강한 소녀이기에 서로가 상대의 약점을 보완하는 이상적인 서번트와 마스터라 평했다.(*56) 코얀스키야는 살얼음 위에서 추는 왈츠 같은 것이 아주 딱 어울리는 연분이라 한다.(*57) → 그리 된 계기는 처음 소환한 아나스타샤가 자신을 죽인 무고한 인간들이 밉지만 자신은 로마노프 왕조의 사람이고 이반 뇌제는 그렇지 않으니 로마노프의 책무로서 러시아를 구하겠다고 한 것이었다. 거기서 여제의 품격을 보고, 스스로 지도자 실격이라 할 정도로 인간을 싫어하면서 자신의 책문에서 도망치지 않으려 하는 걸 본 카독은 모든 걸 바치기로 했다.(*58)(*59) 아나스타샤는 카독이 작고 약하지만 꺼지지 않는 불길 같고 무관심과 질투와 증오가 동거하는 것이 참으로 인간 답다며 호감을 느꼈다.(*60) 그렇다고 그 부분을 방관할 뿐은 아니라 거짓말은 사람을 약하게 한다며 얼버무리지 말라고 조언하기도 한다.(*61) → 둘이 하는 걸 보면 아나스타샤가 카독에게 외출복을 골라달라 하고, 카독이 아나스타샤의 기분을 풀어주려고 차를 끓이고, 적의 공격에 노출된 아나스타샤를 카독이 감싸는 등 통상적인 서번트와 마스터의 관계와 동떨어져 있다.(*62) → 자세한 상황설명은 안 하지만 칼데아에 소환된 범인류사의 아나스타샤가 자기 막간의 이야기 마지막에 대충 카독을 기억하며 기다리고 있다는 투로 독백한다.(*63) → 둘은 마지막까지 상대에 대한 감정이 무엇인지 이해하지 못 했다. 가능성으로 연정, 모정, 전우, 가족애, 파트너, 단짝 등이 제시된다.(*64) → 칼데아에서 깨어난 카독 제무르푸스는 데이비트 젬 보이드를 제외한 자기 외의 크립터가 다 죽었기에 자신도 곧 죽을 거라 여겼고 자신의 인생은 어쩔 수 없었던 뿐이라며 주인공(그랜드 오더)에게 날아온 참격을 대신 맞고 죽으려 했는데 뷔이가 나타나서 지켜준다. 그리고 아나스타샤가 나타나 카독을 지켜달라고 부탁받았다며 자길 뒤따라 죽는 것은 용납 못 하니 전력을 다 해 버텨 달라 하고 사라진다. 원래라면 열등감에 사로잡혀야 할 상황이 묘하게 자랑스럽다 하며 그녀가 자신의 서번트로 있듯이 자신도 그녀의 마스터라 다짐하고 의지를 다진다.(*65) ■ 그 외 인간 관계에 대해서. → 주인공(그랜드 오더)에게 소환되면 처음엔 인간불신 때문에 자기 방 근처로 다가오지도 말라고 하다가 점차 풀어져서 최종적으로는 1인칭을 私로 바꾸고 더 이상 누군가를 잃고 싶지 않으니 항상 옆에 있어달라 한다.(*66) → 키리쉬타리아 보다임이 정찰을 위해 보낸 랜서(카이니스)와 사이가 매우 좋지 않다. 전승 상 여성을 싫어하는 카이니스는 아나스타샤를 온실의 화초라 깔보고 아나스타샤는 신이라는 것이 교양이 없다며 죽여버리고 싶어 했다.(*67) → 이문대 판 뇌제가 칼데아에 라이더(이반 뇌제)로 소환되면 칼데아에 소환된 2부 1장과 다른 아나스타샤를 저 쪽에서는 민폐라 생각할지 몰라도 자기는 그녀를 소중한 딸로 여긴다 한다.(*68) 아나스타샤 쪽에서는 뇌제의 눈이 거북하다며 같이 있기를 피한다.(*69) 사이가 좋아지면 아나스타샤가 눈덩이를 던져대고 뇌제는 그 갭에 할 말을 잃는다.(*70) → 특수한 의사 서번트인 얼터 에고(그레고리 라스푸틴)은 라스푸틴 쪽이 만족하고 성불해도 빙의체인 코토미네 키레이로서의 부분은 사라지지 않는다. 라스푸틴의 부분은 2부 1장 이문대 러시아에서 캐스터(아나스타샤)를 차르로 만드는 소망을 품고 있었고 그것이 이루어지자 사라졌다. 남은 코토미네 키레이의 부분은 외계의 신의 첨병이기도 하고 해서 다음 일을 하러 가 버린다.(*71) 범인류사의 아나스타샤는 생전 실존 인물 라스푸틴에게 상냥하게 대우 받았지만 결과적으로 로마노프 왕조를 파멸시키는 결정타를 박은 자이기에 경계와 망설임을 갖고 있다.(*72) 칼데아에 소환된 얼터 에고(그레고리 라스푸틴)은 칼데아의 캐스터(아나스타샤)가 이문대의 그녀와 별개의 존재인 걸 보고 이문대의 아나스타샤는 영령의 좌에 등록 안 된 건지 이문대의 설원에 남은 건지 모르겠지만 어떤 때라도 빛나는 별 같은 분이라 한다.(*73) 아나스타샤는 자기가 라스푸틴을 향한 기분이 가족을 향한 사랑인지 증오인지 알 수 없다며 할 말 없다 한다.(*74) → 어쌔신(세미라미스)와는 사이가 좋은 건지(말은 잘 통함) 나쁜 건지(서로 죽이려 듬) 애매하다.(*75) → 생전 경험 때문에 인간을 싫어해서 그런지 인간이 아닌 어벤저(헤센 로보)와 상성이 좋다.(*76) → 수영복 영기가 되어 캐스터인 자신을 보면 음침하며 장난을 좋아하고 남에게 의존하려 하며 게으르고 변덕쟁이인 게 최악이라 하면서도 그것 또한 자신이라며 저런 자신과 인연을 쌓을 각오가 되어 있다 한다.(*77) → 캐스터(샤를로트 코르데)와 언젠가 서로 죽이려 들 정도로 마음이 맞는다 한다.(*78) 코르데 쪽에서는 신분이 다르지만 취미가 같아서 마음이 맞는 거 아니냐 한다.(*79) 서로 사랑의 라이벌 비스무리한 관계다.(*80) → 어벤저(카마)는 장난을 좋아하는 아쳐(아나스타샤 뷔이)를 보면 자기도 마스터가 원하면 그런 걸 해 줄 수 있지만 자기 장난은 익살스럽지 않을 거라 한다.(*81) → 라이더(도브리냐 니키티치)는 아나스타샤를 보면 북쪽 대지의 아름다움이 형태를 이룬 듯 하다며 머리를 쓰다듬으려 한다.(*82) → 수영복 영기 캐스터(마리 앙투아네트)를 보면 자기랑 캐릭터가 겹친다 한다. 주인공이 전혀 안 겹친다고 하자 이야기를 좀 나눠보자 한다.(*83) → 라이더(모드레드)가 마스터랑 거리가 너무 가깝다 하는데 자기도 그렇단 소릴 듣고 그런가 한다.(*84) → 칼데아에 칼리오스트로가 소환되면 경계한다. 칼리오스트로는 자긴 아무 것도 안 한다고 주장한다.(*85) ■ 수영복 영기가 되면 주인공(그랜드 오더)에게 자기 수영복(카탈로그에서 골랐다 한다)에 반했냐느니 이거라면 뇌쇄할 수 있다니 하더니 쭉 곁에 있어달라 하며 책임 져 달라 한다.(*86) 인연예장에서는 주인공과 함께 먹는 거라면 뭐든 맛있다며 책임져달라 한다.(*87) ■ 발렌타인 이벤트에 대해서. → 통상 영기일 때는 꼭 여성이 초콜릿을 줄 필요가 없다고 생각하는지라 슈비브직으로 뷔이 인형을 만들어 선물한다. 문제는 마찬가지로 선물받은 쿠훌린 얼터 인형이랑 싸워댄다.(*88)(*89) → 수영복 영기일 때는 뷔이의 힘을 빌려 비교적 평범한 아이스 초콜릿을 주려 하는데 뷔이의 마안에 과하게 압축 응축된 초코는 녹지 않는 물건이 되었으며 그것에 주인공과 아나스타샤가 달라붙어 때어놓을 수 없게 되었다.(*90)(*91) ■ 잡다한 내용을 정리하면 다음과 같다. → 일본 창작물에서 대 외국인 특공병기로 나오는게 클리셰인 코타츠를 갖고 싶어한다.(*92) → 실존인물의 기록을 반영해서 언니들과 사이가 좋다는 것을 작중에서 언급한다. 인연예장이 그 OTMA라던가(*93) 영기재림을 하면 언니들에게 가까워지고 싶다거나 언니가 파티에 불러 주었으려나 같은 이야기를 한다.(*94) → 룰러(셜록 홈즈)가 박살난 칼데아 라이브러리의 일부를 저장해 둔 것에서 아나스타샤가 실은 마술사였다는 것을 발견했다. 구체적을는 로마노프 왕조가 지닌 임페리얼 이스터에그 몇 개가 마술사 세계로 흘러들어왔고 그걸 분석해 환상종과 대대로 계약한 가문이라는 유추가 나왔다. 그 설은 마지막 황제 니콜라이가 개죽음 당하면서 신빙성을 잃었지만 사실이었다.(*95) → 총살당해 죽은지라 총을 싫어한다.(*96) → 카독 제무르푸스가 록을 좋아하는데(*97) 아나스타샤는 록의 좋은 점을 도통 모르겠다 하면서 듣는다.(*98) → 뷔이가 귀엽다고 생각하는데 아무도 동조해 주지 않는다.(*99) → 뷔이가 시뮬레이터를 세팅하는 등 잡무를 해 준다.(*100) → 비극적인 과거사를 말하면서 어벤저가 될 것 같다는 소리를 한다.(*101) → 기록대로 부상병 위문을 한 적이 있고 이것 때문에 남성이 환복하는 것을 봐도 아무렇지 않다니, 간호사 비슷한 경험을 한 거라니 하는데 빈혈, 편두통을 심장마사지로 고치려 한다.(*102) → 고집을 부리는 사람이 취향이다.(*103) → 마수 등 세계에 잔존하는 마성의 존재와 대화하는 것이 가능하다.(*104) → 막간의 이야기에서 동생 알렉세이가 등장하는데 이문대의 황녀 때문에 고민하는 누나를 도와 달라 한다. 누나의 힘을 빌려 마안을 쓰거나 한다. 뭔가 조언을 해 주기는 하는데 왠지 말투가 쌀쌀맞다.(*105) → 수영복 영기일 때 자신이 덥다고 말한다면 1억 QP를 주겠다 한다.(*106) → 버서커(세이 쇼나곤)에 따르면 버서커 적성이 있다 한다.(*107) → 카드 배틀 이야기가 나오자 혼자 유희왕을 하고 있다.(*108) document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. 사실, 서비스 종료한 이글루스 블로그와 작동하지 않는 구 정갤시절 달갤 역자 리스트는 출처로서의 의미는 없습니다만 번역 퍼갈 수 있게 허락해주신 것에 경애를 담아 남겨두기로 했습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/5536.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. ※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크 모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다. ● 좌측 페이지 바로가기 버튼 (각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다) ● 우측 페이지 바로가기 버튼 (게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다) 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 랭크 C+(스킬창에 등록된 것 기준) 종류 ??? 레인지 ??? 최대포착 ??? 검은 칼날(黒刃)은 요성의 핫산의 보구다. 검은 칼날의 능력 검은색 다마스크스강 도신이 달린 단도 및 곡도의 세트다. 죽인 자들의 목숨을 빨아들이고 세월이 흘러 신비의 영역에 도달한 칼날을 지녔다. 페이트 그랜드 오더 작중에서는 스킬로 처리되고 있다.(*2) 구체적으로 어떤 효과가 있는지는 아직 나온 바 없다. 교단의 비기로 가공했고 날은 항상 유지되며 녹이 슬지 않는다거나 한다. 한편 주인인 요성의 핫산은 죽이는 방법에 얽메이는 건 2류나 3류고 이 검도 그렇다 생각하지만 담겨있는 바람만큼은 진짜라 한다.(*3) document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. 사실, 서비스 종료한 이글루스 블로그와 작동하지 않는 구 정갤시절 달갤 역자 리스트는 출처로서의 의미는 없습니다만 번역 퍼갈 수 있게 허락해주신 것에 경애를 담아 남겨두기로 했습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/1177.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. ※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크 모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다. ● 좌측 페이지 바로가기 버튼 (각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다) ● 우측 페이지 바로가기 버튼 (게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다) 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 신화(神話)는 말 그대로 영웅과 기적, 신이 공존하던 과거를 뜻한다. 작중에서는 보통 신화 시대, 즉 신대(神代)라 부른다. 1만 4천 년 전의 대기근 타입문 세계관에는 문명을 파괴하고 포식하는 것을 목적으로 하는 포식유성(捕食遊星) 벨버가 존재한다. 지나가면서 주변의 지적 생명체의 문명을 파괴해 버린다.(*2) 벨버는 1만 4천년을 주기로 지구를 방문하는데 그 때마다 안티 셀이라 불리는 첨병을 파견한다. 이 첨병은 문명을 효율 좋게 파괴하기 위해 인간을 닮은 유기생명체의 형태를 하고 있으며 온갖 것을 먹어치워 영자를 확보해 모든 지성체를 소멸시킨 후 영양 공급원을 잃어 자멸한다. 가장 최근 지구에 파견된 안티 셀은 거신 알테라이며 인류가 구석기시대일 적 파견되었다. 알테라는 16M의 거대한 거인으로 현현하여 온갖 것을 집어삼키고 점점 비대해지는 식으로 공격해 왔는데 그 결과 제2신대의 여명기인 구석기 인류 문명을 괴멸시키고 이를 막기 위해 파견된 지상의 거의 모든 것을 흡수하고 때려부쉈다.(*3)(*4) 결국 별의 외적을 섬멸하는 성검을 가진 자의 일격으로 거신은 죽었으나 당시의 인간과 신들이 겪은 피해는 엄청나서 당시 일을 겪은 편법으로 서번트화한 아르테미스는 거신 알테라의 분체인 세이버(알테라)를 보면 무진장 경계하며(*5) 마찬가지로 당시 거기에 참가했던 백면금모의 측면인 캐스터(타마모노마에)는 페이트 엑스트라의 세계 한정으로 달에도 존재하는 거신 알테라를 보고 그거 죽어도 못 이긴다며 자포자기 상태에 들어가거나 한다. 침공 당시 일방적으로 쳐발린 신(당시에는 신령이라는 개념이 없었다)들 중 일부는 거신 알테라와 계약해 목숨을 건지는 대신 빚진 걸로 치고 언젠가 꼭 갚기로 한다. 이후 지구의 거신 알테라가 죽었으므로 이 조약은 의미가 없어졌지만 마침 당시 조약한 자들이 아쳐(길가메쉬)에게 있어 부모와 같은 존재였다. 그래서 페이트 엑스트라의 세계 한정으로 존재하는 달의 문 셀에서 잠들어 있던 거신 알테라의 분신 세이버(알테라)를 본 길가메쉬는 부모의 약속 따위 알게 뭐다냐만 무시하면 우르크의 명예가 떨어진다며 알테라의 부관이 되어 주거나 했다.(*6) 신화 시대와 관련된 요소 ■ 신령 이전의 신 신대에는 신령이라는 개념이 없었고 신이 있었다. 예를 들어 1만 4천 년 전 벨버의 첨병 거신 알테라의 세파르가 침공했을 적에는 신령이 아닌 신이 맞섰다. 아무튼 이들은 신대가 종결되면서 신의 힘과 실체를 잃고 신령이라는 존재로 성립되었다.(*7)(*8)(*9) ■ 고대의 신의 정의와 몰락 현대의 신은 종교를 일으키기 위한 시스템에 불과하다. 이는 현대의 신, 즉 신령을 물질적으로 접할 수 없게 되었기에 우상 따위를 사용하게 되었음을 의미한다.(*10) 신대에는 실체를 가진 고대의 신이 인간과 어울렸다. 한편 고대의 신은 강력한 자연현상(가이아의 억지력의 한 종류)이긴 하나 인격, 독창성, 인식능력은 인간과 별 다를 것 없고 생존력이 결여되어 있다. 따라서 인간이 번식해 아라야의 억지력이 강해져 별의 룰이 변해 자연현상에 의사가 불필요하게 될 때가 올 것을 두려워해 이를 대비하기 위해 길가메쉬를 탄생시키기에 이른다. 하지만 이는 별 소용 없었고, 결국 신대가 닫히면서 지구는 인간이 인식한 물리법칙으로 안정되었다. 미래에는 다시 신대가 열린다는 듯한 발언이 있다.(*11) 예외가 하나 있는데, 로드 엘멜로이 2세의 모험에서 등장하는 방황의 바다 소속 바이 뤄롱의 정체는 신대의 마술사 지즈가 에르고에게 세 신을 먹이는 세 마술사의 실험 당시 실험과 연동시켜서 소환한 후 자신과 계약을 맺은 신대 그리스의 신 자그레우스였다.(*12) 그 계약이 현대까지 이어져 왔다. 이에 대한 자세한 내용은 바이 뤄롱 항목을 참조할 것. ■ 행성의 시스템과 신대의 부활 행성은 지표에서 활동하는 생명에 의해 물리법칙을 변화시킨다. 그래서 인간이 최대 세력이 되자 신대는 끝나고 고대의 신은 자연 현상으로 돌아갔으며 대기 중의 에테르도 사라졌다. 마술의 왕 솔로몬이 사망하면서 신비가 더욱 사라져 아서왕 신화로부터 500년 전 완전히 신대가 종료되었다. 이에 따라 인간의 법칙과 맞지 않는 요정 같은 환상종 부류는 세계를 인간에게 넘겨 주고 세계의 뒷면으로 가 버렸다. 이 뒷면은 별의 지표 위에 있고 그 위에 인간의 세계가 가죽처럼 덮혀 있는 형태다. 인간의 세계는 자연의 순환 과정에서 떨어져도 그럭저럭 살아갈 수 있다. 문제는 브리튼 같은 섬나라는 대륙과 붙어 있지 않은지라 신대의 공기와 신비가 남아 있다. 거기에 브리튼은 행성의 배꼽 같은 곳이라 신비에 살아가는 자들에게 있어 심장부와 동일한 성지다. 힘 있는 자가 음모를 꾸민다면 인간의 세계를 강제로 종료시키고 신대가 재현될 가능성도 있다. 이를 막는 것이 성창 롱고미니아드다. 말 그대로 인간의 시대라는 가죽을 별에 고정시키는 쐐기이며, 세계의 닻이라 불린다. 비비안이 아서왕에게 멋대로 넘겨줬고 그 사실을 몰랐던 아서왕은 멀린에게 이야기를 듣게 된다.(*13) ■ 신대의 문이 닫힌 시기 인간의 집합 무의식이 점점 강해져서 각지의 신대는 차츰 종결되어 갔다. 그 중에서도 우르크의 왕 길가메쉬가 신들과 결별을 선언한 것이 신과 인간이 결정적으로 단절되도록 만들었고 서력 원년을 맞이하면서 지상에서 신은 소실됬다. 한편 섬나라의 경우 서력 이후에도 신대의 잔재가 남아 있는 경우가 있으나 서력 1000년 즈음 모두 사라졌다. 지극히 특수한 케이스의 신령은 아직 어딘가 남아 있다.(*14) → 섬나라 브리튼의 경우 아서왕 일대기의 배경인 5세기로부터 500여 년 전 신대가 닫혔다. 다만 브리튼 같은 작은 섬나라는 대륙과 격리되었기에 신비가 남기 쉬워 문이 닫히고도 신대의 공기와 신비를 간직하고 있었다. 거기에 브리튼은 행성의 배꼽 같은 곳이라 아서왕 신화 당시 아발론으로 가 버린 요정들이 간신히 유지되는 통로를 통해 다시 와서 카멜롯 성을 보수하는 데 도움을 주거나 하기도 했다.(*15) → 서아시아 일대는 3천 수백 년 전 마누체흐왕이 군림할 적이 신대 최후의 시기였으며 마지막 신대의 잔재를 지닌 영웅 아라쉬가 자신을 희생해 페르시아와 투르크의 국경을 가르는 화살을 쏜 것으로 신대가 완전히 종결되고 인간의 시대가 되었다.(*16) → 북유럽 신대는 기원 전 1000년 경 라그나로크가 일어나 종결되었고 인간 의 시대가 도래했다. 이 때 타 지역의 신대에 비해 현실(텍스처)가 너무 빠르게 소실되어 시계탑에서 조차 텍스쳐가 소실되기 전의 신대 북유럽이 어땠고 라그나로크의 진상은 어떤지 파악조차 못 한다. 카틀라 산의 대규모 분화로 라그나로크가 일어난 것이 아닌가 하는 가설 정도가 있다.(*17) 대신 아틀라스원 측은 정확히는 불명이나 최소한 북구신화의 거인에 대한 정보는 보존하였다. 헤르메스에 접속한 룰러(셜록 홈즈)가 그걸 빼 와서 비밀 데이터라며 초 극비 정보로 다룬다.(*18) 이를 겪은 당사자인 캐스터(스카사하=스카디)는 (본인이 누구와 결혼하고 싶어했는가를 포함해서) 라그나로크에 대한 이야기는 일절 답변하지 않는다.(*19) → 로드 엘멜로이 2세의 사건부 마테리얼에 실린 시계탑 연표에서는 솔로몬의 죽음을 신대의 종결로 본다. 구체적으로는 솔로몬이 죽자 그 때부터 대기 중의 마력이 줄어들기 시작했고 서력 원년 근처가 되자 0이 되었다. 신대부터 내려온 마술사 가문들은 솔로몬의 모 제자를 중심으로 마술협회의 시초가 되는 단체를 설립한 후 마술을 신비가 없어진 후에도 과거를 아는 학문으로서 남기기로 한다. 하지만 뭔 일인지 서기 20여년 경 신대의 진 에테르가 아닌 새로운 서력의 제5가공요소 에테르를 증명해 버렸고 이것으로 서력의 새로운 마술사라는 개념이 생겨났다. 이를 부정하는 자들은 아틀라스원과 방황의 바다를 만들고 자기들끼리 눌러앉았다.(*20)(*21) ■ 진(眞) 에테르 지구의 마나는 마나는 신대와 인대에 따라 종류가 바뀐다. 신대의 마나는 혹성을 낳고 천체를 이루며 신을 성립시키는 근원 진 에테르이며, 인대의 마나는 서력 이후 인공적으로 만들어진 에테르다.(*22) 생명체를 말살시키는 진(塵) 에테르와는 한자가 다르다.(*23) 별의 간섭 때문에 세계를 진 에테르가 가득 채웠고 통일언어로 대표되는 뛰어난 언어를 지닌 신화 시대에는 지금은 불가능한 신비도 그다지 어려운 것이 아니었다. (*24) → 발뭉은 진(眞) 에테르를 부스트 용으로 쓴다. 검 손잡이 가운데에 수납된 보옥에 담겨진 진 에테르가 발뭉의 진명개방 발동 속도를 비약적으로 상승시킨다.(*25) → 작중 시점에서는 진 에테르의 개념이 마술사들 사이에서 비주류가 되었는지 어린 레이로우칸 미사야의 상식으로는 터무니 없는 것으로 묘사되나 캐스터(파라켈수스)는 진 에테르의 개념을 중요시한다. 카르디아의 현자들이 도달한 영역이라 하며, 진 에테르라면 신대의 영역에 통할 것이라 생각한다.(*26) → 캐스터(파라켈수스)는 세이버(아서 펜드래건)가 지닌 엑스칼리버의 진명개방이 내뿜는 빛이 진 에테르와 관련있는 게 아닌가 하고 흥미를 보였다.(*27) → 캐스터(파라켈수스)의 보구 소드 오브 파라켈수스는 의식 마술을 행사하고 5대 원소를 촉매로 이용하는 것으로 일시적으로 신대의 진 에테르를 유사 구성한다. 그렇게 만들어진 진 에테르를 발사해 일대를 박살낸다.(*28) ■ 환상종 현대에 있어 신수, 환수는 이미 세계의 뒷편으로 사라진 종이다.(*29) 이는 신대가 인간의 번성으로 종료되었기 때문이다.(*30) 구체적으로 환상종은 행성이 인간에 맞게 개편되면서 세계의 뒷면으로 넘어갔다. 일부 스스로의 끝을 인정하지 않은 부류는 남아서 대기 중의 마력이 인간에 맞게 바뀌어서 자신들의 마력이 고갈된 상태에서도 몇백 년 간 인류를 위협했다. 한편 브리튼이 한창 잘 나가던 시기에는 아슬아슬하게 인간의 구역과 세계의 뒷면을 드나드는 것이 가능했다. 특히 뒷면을 요정향이라 부르며 넘어갔던 요정은 브리튼에 협조적이라 통로를 타고 와서 성새도시의 복구에 도움을 줬다. 카멜롯의 8할은 요정의 작품이다. 거인은 물질적 속박에 벗어날 수 없기에 세계의 뒷면으로 이동하지 않고 지상에 남아 쇠퇴를 감수해야 했다. 용종은 서력이 된 시점에서 지하로 숨어들어 혼은 세계의 뒷면으로 가고 남은 몸은 석유나 돌덩이가 되었다.(*31) ■ 언어 언어 자체가 지금보다 우수해 고속신언, 통일언어와 같은 기적이 가능했다.(*32) 이러한 신언(神言)은, 신화 시대에 사용된 상급 주문언어로, 현대 인간의 발성기관으로는 재현 불가능하다.(*33) 자세한 내용은 고속신언과 통일언어 항목을 참조할 것. ■ 신대의 마법 신화 시대에는 마법이 당연시되었다. 그래서 신화 시대의 사람은 현대의 5대 마법과 호환되지 않아 현대 마법을 배울 수 없다.(*34) ■ 신대의 마술, 근원의 소용돌이 신대의 마술과 현대의 마술의 기본적인 차이는 인간의 문명이 순환하는가 소비하는가의 차이다. 진리와 함께 있는 것과 진리를 알려 하는 자의 차이라고도 할 수 있다. 순환의 이치로 세계가 돌아가던 신대의 마술사는 당시 근원의 소용돌이에서 마력을 얻었기에 너무나 친근해서 근원에 갈 생각을 안 한다. 이는 현대에 소환된 신대의 마술사도 마찬가지라 캐스터(메데이아)는 뭘 해도 근원에 도달하고자 하는 목적의식을 가질 수 없다.(*35) 마술사는 아니지만 신대 말기의 인간이었던 아쳐(길가메쉬)는 자신이 다스리는 세계는 내측 뿐이지 외측에는 관심 없다며 근원도 시시한 것 취급한다.(*36) 신대와 인대의 마술이 갈라지게 된 것은 솔로몬의 업적이다. 생전 단 한 번 받은 계시를 바탕으로 신과 연동되지 않는 인간만의 힘으로 행하는 마술을 확립시켰다.(*37) ■ 신대 마술의 본질과 신대의 마술의 현대에서의 구사 신대의 마술이란 쉽게 말하면 고대 신들의 권능의 편린을 빌리는 것이다. 고대의 신들이 신앙을 잃고 자연현상의 하나로 되돌아간 현대에서도 신대에 신들과 계약을 맺은 마술사는 이제는 사라진 신의 힘을 빌리는 신대의 마술을 구사할 수 있다. 본래는 신대 시절부터 현대까지 살아 있는 마술사 같은 것이 존재하는 지 조차 의문이지만 서번트라는 개념 덕에 신대의 마술사가 서번트로 소환되면 멀쩡하게 신대의 마술을 쓰는 모습을 보여준다.(*38) 하지만 그게 어째서 가능한가에 대해서는 오랬동안 설명이 되지 않았다. 그러던 중 신대부터 살아 온 인간 마술사 지즈가 로드 엘멜로이 2세의 모험에 나오면서 해명이 된다. 진 에테르가 없고 신도 사라진 현대에서, 신대가 끝나기 전 신령과 계약한 자는 조금 성능이 떨어질지언정 진 에테르 없이도 신대의 마술이 구사 가능하다. 영령들이 현대에 서번트로 소환되어도 생전 쓰던 고속신언으로 대표되는 신대의 마술을 멀쩡히 쓰는 건 이 때문이다. 현실의 인간의 경우, 지즈는 현대에 살고 있지만 신대에 신령과 계약을 맺었으므로 신대의 마술을 쓸 수 있다.(*39) 한편 반 펨에 따르면 신대와 현대는 행성의 환경이 전혀 다른지라 설렁 신대의 마술이 현대에 성립할 지언정 대부분의 신대 마술은 현대에 그대로 사용하는 것이 불가능하며 만약 사용한다면 그건 몇 안 되는 예외라 한다.(*40) 반대로, 신대의 마술사가 현대의 마술을 쓸 수 있냐에 대해서는, 지즈가 모방동작을 통해 현대 마술을 에뮬레이터 같은 원리로 쓰는 것을 보여준다. 본래의 힘은 못 낸다 한다. 하지만 그것 만으로도 강해서, 플랫 에스칼도스가 다루는 최신 현대 마술인 해킹을 똑같이 해킹으로 압도한다.(*41) ■ 신대 마술과 현대 마술의 차이 에르고가 지닌 환수의 마술회로는 대여섯 개인데 정확도(깊이가 다르다고도 한다)가 다르다 한다. 보통 회로가 컴퓨터의 집적회로처럼 평면으로 압축되어 있다면(2차원) 이건 수직으로 압축되어 있다(3차원) 한다. 타풔팰리스 설계도와 실제 맨션의 설계도 정도의 차이가 있다 한다.(*42) 이러한 차이는 에르고의 환수가 신대의 산물이라 그런 건데, 현대와 신대의 마술의 차원이 다르다고 말하는 건 정말 2차원과 3차원의 차이라는 의미다. 신대의 마술사 입장에서는 왜 현대 마술사들이 불편하고 우회적인 2차원을 쓰냐 어이없어 할 것이고, 그에 비해 현대의 마술사들은 2차원에서만 할 수 있는 속임수를 부릴 수 있다는 느낌이다. 현대의 마술사 중에서도 기형아 급 존재인 플랫 에스칼도스도 신대의 마술에 게입하는 건 자신이 없다 한다.(*43) ■ 신대 마술의 주문과 액세스 신들을 통해 근원의 소용돌이에 접근한다는 개념이기에 신대 마술의 영창은 힘을 빌리고자 하는 신의 이름이다. 일종의 액세스로, 그리스 신화 12신을 바탕으로 마술을 구사한다면 열 두 가지 액세스 키를 가진 것이라 할 수 있다. 그리고 각 신의 이름은 구체적인 발음이나 담을 수 있는 의사나 기도 등에 따라 행사되는 신비가 다양해진다.(*44) ■ 신대 마술의 심도 마술은 영창이 길면 길수록 심도가 올라간다만 현대 인간의 혼이 견딜 수 있는 것은 대체로 10소절이 한계다. 대마술에 사용되는 순간계약이 텐 카운트라 불리는 것도 이 때문이다. 제대로 의례주법을 쓰면 규모와 안정성을 크게 올리는 것이 가능하지만 질적 의미로는 대마술이 한계다. 현대의 마술의 한계라 할 수 있다.(*45) 신대의 마술은 1공정으로 발현시킨 것의 심도가 현대의 텐 카운트의 심도와 필적한다. 마술은 마술식의 수준 이전에 심도의 차이가 있으면 심도가 높은 쪽이 덧씌워서 낮은 쪽을 일방적으로 지워 버린다. 따라서 신대의 마술사와 현대의 마술사가 싸우면 기본적으로 전자가 압도적으로 유리하다.(*46) → 신대 출신 서번트들이 쓰는 스킬 고속신언은 현대의 인간 마술사를 상대로 치트키나 다름없다.(*47) 특히 캐스터(메데이아)는 대인전을 상정한다면 그녀를 이길 현대 마술사는 없다. 마술 승부라면 시엘(*48)이나 아오자키 자매(*49)(*50)도 진심이 된 캐스터와의 전면전에서는 게임이 안 된다. → 서번트 외에 처음으로 실전성 있는 신대의 마술을 동양의 마술사 예 스젠이 지즈에게 반나절만에 배워서 쓴다. 그녀는 사상 마술 중에서도 화장을 통해 사용자의 내면에서 힘을 끌어내 기능을 발휘하는 화장술을 쓰는데 과거부터 화장이 액운을 쫓는 수단이었기에 어지간한 마술은 바라보는 것 만으로 부술 수 있다.(*51) 그 눈빛이 신대의 사상 마술을 배운 결과 상위 마안과 견줄 만 하게 되었고 바라보는 것 만으로 현대의 모든 마술을 해제해 버린다.(*52) → 예외 케이스로 아틀라스원의 연금술사가 있는데 이들이 쓰는 마술은 외부 세계에 영향을 미치지 않기에 신대의 마술의 심도로 무력화시키는 전법이 통하지 않는다.(*53) ■ 신대의 기술력 마력이 건재한 신대 무렵에는 기술이 근대와 비교해 뒤떨어지지 않았다. 따라서 사람이 꿈꾸는 물건(잠수함, 비행기 등)은 다 개발되어 왕의 재보에 접수되었다.(*54) 당시 신대의 과학으로 만든 장비는 빛의 속도로 나는 배 라던가 도약 항법을 구사하는 장비라던가가 언급된다. 전부 왕의 재보에 보관되어 있다.(*55)(*56) ■ 신대의 명계 신대에는 명계라는 사후세계가 존재했으며 인간은 육체와 혼의 죽음이 달랐다. 혼은 그 시대의 망령에게 납치당하거나 하는 이유로 명계로 가 버리면 육체는 심장이 멈추고 잠든다. 그 상태에서 명계로 가서 혼을 되찾아 오면 그 사람은 도로 살아날 수 있다. 신대에서 명계로 끌려간 혼을 찾아 오는 건 일종의 치료 행위로 취급된다. 그야말로 사자소생의 바겐세일인데 이런 현상이 일어나는 이유 중 하나로 마나의 질이 높다는 것이 제시된다.(*57) 재수 없으면 어딘가 열려 있는 명계의 입구에 살아 있는 자가 굴러떨어져서 명계로 가는 경우도 있다.(*58) ■ 신대의 구분 같은 신화 시대로 불리지만 더 과거일 수록 보다 대단한 기적이 실존하는 시대로 볼 수 있다. 대표적으로 바빌론 탑 시대의 통일언어와 그리스 신화 시대의 고속신언의 수준 차이가 있다.(*59) 신대의 구분은 기술력과도 관련이 있어, 아무렇지도 않게 수메르 특제 초 오버테크놀러지 기계를 꺼내는 아쳐(길가메쉬)에게 그리스 신대 출신 캐스터(메데이아)는 난 그딴 거 모른다 한다.(*60) ■ 동양의 사상 마술과 신대 사상 마술의 기반인 의사근원 사상반은 신대의 선인들이 모인 산령법정의 십관이 만든 걸작으로 다시 만드는 것은 불가능하다. 이를 통해 산령법정은 대륙의 마술체계의 법을 마련했다.(*61) 현재의 산령법정은 사상반 중에서도 신대로부터의 사상반에 접속권을 남긴 자들이 모여 있다.(*62) 신대의 종료에 의한 마술의 변화는 사상 마술에도 평등하게 찾아왔지만 이것을 다대한 상실과 약간의 은혜를 가져왔다.(*63) 특권영역이란 개념이 있는데, 과거에는 사상반이 진짜 지구와 융합되어 있었으며 특권영역이란 그 시절의 영역이다. 이 앞에서 현대 마술 따위는 먼지에 불과한, 진짜 신대의 사상 마술이었다. 지금은 산령법정 맴버들의 특권이지만 이것을 지즈에게 하루아침에 신대 마술을 쓸 수 있도록 교육받은 현대의 사상 마술 사용자 예 스젠이 해낸다.(*64) ■ 일본의 마술 일본의 마술은 서양의 것과 순서가 다르다. 규모는 현저히 감쇠되어 있지만 차원으로 치면 신대와 동일하다. 그래서 신대처럼 마술을 행사한다. 서양 마술 입장에서 사기인 게 일본에서는 당연하고 반대로 서양 쪽에서 당연한 게 일본에서는 사기다. 작중에서 보여주는 일본 마술로 타인을 폭살시키는 마술식이 있는데 신을 살아가는 모든 것에게 깃드는 정기(오드)로 규정하고 박수를 신을 부르는 행동으로 사용해 상대의 내측을 울리게 하는 걸로 폭살시킨다. 서양 마술에서는 불가능한 행위다.(*65) 일본의 독자 마술은 옛 신의 파편인 간타이에 접속되어 있다. 현재는 총 여덟 개의 간타이가 남아 있으며 이들은 신대의 것이기에 현대에 와서 점점 힘을 잃으려 하고 간타이를 가진 각 마술 가문들은 그걸 막기 위한 특별한 보존법을 개발했다.(*66) 야코우 가문의 경우 쿠로히츠(黒櫃)란 보존법을 쓴다. 과거부터 다양한 마술이 인간의 안쪽에 흥미를 가졌는데 야코우는 소질 있는 자에게 신체를 이식한다. 이 이식된 인간을 쿠로히츠라 한다. 여기서 말하는 히츠는 유체를 넣는 관을 의미한다. 그리고 일본에서 죽음의 이미지는 검정(쿠로)이다. 따라서 쿠로히츠는 신의 유체를 넣기 위한 이름이 된다.(*67) 일본은 브리튼보다 신대의 신비가 오래 남아 있었고 이 잔류도 때문에 신의 파편(간타이)이 아직까지 남아 있다. 서양 마술의 전승보균자와 비슷한 것이다.(*68) 여기에 사상 마술이 수입되어 그 영향을 받아 신을 공유한다는 개념이 생겼다. 하나의 도서관을 다같이 쓰기 위한 기술 같은 것이다.(*69) 이를 쓰면 현대에는 불가능한 신대의 마술을 성립시키는 것 조차 가능하나 완전히 계통이 다른 간타이를 운용하는건 극히 곤란하다. 시계탑에서 간타이를 방치하는 건 자신들이 입수해 봐야 적절한 운용이 어렵다고 생각하기 때문이다.(*70) 이외, 신화 시대에 관해서 알려진 내용들. ■ 신화 시대의 신들은 권능이라 불리는 능력을 사용했다. 자세한 내용은 권능 항목을 참조할 것. ■ 신화 시대일 적 인간의 신앙을 바탕으로 존재하던 자연 현상의 신령들은 통상적으로 인간을 노동력으로 취급하며 비호는 해 주되 애정을 품지 않는다. 만약 그런 경우가 있다면 수 많은 속성과 권능을 가진 탓에 통일성이 결여되어 로직에러를 일으키는 케이스다. 인간을 죽이는 전쟁을 비롯한 많은 것을 주관하면서 인간을 좋아하는 모순을 품은 이슈타르나 온갖 기능을 겸하는 주신들이 이에 해당된다. 반대로 말하면 맡은 것이 적은 다신교의 신들은 인간을 사랑할 이유가 사실상 없다.(*71) 그리고 사랑한다 해도 꼭 좋을 것은 없는 것이, 아르테미스 처럼 인간 친화적으로 굴다가 느닷없이 잔혹한 여신으로서의 측면을 멋대로 드러내기도 한다. 고로 신대에는 피오나 기사단이라던가 같은 영웅들이 마, 신에게서 인간을 지키기 위해 싸우곤 했다.(*72) ■ 허영의 공중정원에서 어쌔신(세미라미스)는 신대의 마술조차 이루어낼 수 없는 마술을 발휘할 수 있다.(*73) ■ 대마력이 EX라면 신대의 마술도 상처입힐 수 없다.(*74) ■ 신대의 영령은 그것만으로 강력한 특수한 보구를 지녔다.(*75) 이들의 싸움은 그야말로 '초 치트 대전'이다.(*76) ■ 신대의 환상종(환수, 신수)은 마법과 그 신비가 동격이다.(*77)(*78) ■ 전승보균자는 신대 무렵의 신비(바이러스)를 아직 갖고 있다.(*79) ■ 룬은 신대의 기술이기도 하다. 현재는 역사의 그림자에 묻혀져, 한번 죽은 것을 그 때마다 살려서 이용하는 것에 지나지 않는다.(*80) ■ 신대회귀는 자연령에게 있어 마법 이외 지구의 신비를 얼마나 재현할 수 있는가를 평가하는 기준이다. 자세한 내용은 신대회귀 항목을 참조할 것. ■ 성배전쟁에서 서번트가 신과 어느 정도로 혼혈인지를 나타내는 스킬 신성은 본래 신이 가진 성질이며, 현대에 와서는 신대 물리 법칙의 잔재를 의미한다.(*81) 말 그대로 신이 가진 게이지인지라 신대가 배경인 페이트 그랜드 오더 7장 특이점 바빌로니아에서는 진짜 신들이 이 신성을 소모해서 각종 능력을 발휘하는 걸 볼 수 있다.(*82) ■ 방황의 바다는 신대의 마술만 취급하고 서력 이후의 마술을 애들 장난 취급하며, 아틀라스원은 애초에 외부와 일체 접촉을 하지 않기에 과거의 유물, 시대에 뒤쳐진 곳 취급받는다. 결과적으로 서구 유럽권의 마술사 중 9할은 시계탑에 소속되어 있다.(*83) ■ 사도 27조 중에 나이 4000을 넘는 신대연맹(神代連盟 / Elder Title)이라고 불리는 조가 있다.(*84) 참가자들 중 반 펨이 알려져 있다.(*85) ■ 아쳐(길가메쉬)는 후유키 시 시민회관 화재사건에서 전소한 희생자를 보고 '이 정도의 불에 절멸하다니 지금의 인간은 너무 약하다' 고 평했다.(*86) 신대의 인간들은 워낙 신들의 변덕으로 세계 멸망급 위기를 많이 겪은지라 멘탈적으로 대재해에 굴하지 않는다.(*87) 수메르의 사람들은 강력한 성벽과 뛰어난 지휘관이 있었다고는 하지만 무한정 몰려오는 마수들을 상대로 6개월 버텨낸다는 인간을 초월한 강인함을 보여주기도 했다.(*88) ■ 신대는 그 특징상 인대보다 소환이 자유로운 편이다. 따라서 후유키 시 식 성배전쟁의 서번트 시스템 처럼 굳이 분령이나 의사 서번트 같은 다운사이징 시스템을 거치지 않고도 신령을 소환할 수 있다.(*89) ■ 현대의 인간은 만능을 추구한 끝에 유전자적으로 너무 복잡해져 계측이 불가능해 대원(大元)에 이를 수 없게 되었다. 그래서 아오자키 토우코와 아라야 소렌은 인간의 원형을 찾았다. 토우코가 인형 몸을 통해 인간의 원형의 육체를 목표로 했다면 아라야는 혼의 모형을 목표로 했다. 토우코는 한계에 부딪혀 근원을 포기했지만 아라야는 포기하지 않고 료우기 시키의 육체를 사용한다는 막장스러운 결론에 도달했다.(*90) ■ 사자심왕 세이버(리처드 1세)는 캐스터(알렉상드르 뒤마)가 생전일 적 '방황하는 왕'이라는 호칭으로 불렸는데 이는 신대의 잔재가 최후의 끝자락일 무렵의 왕이라는 의미다.(*91) ■ 사용자에게 강력한 암염 발현능력 등을 부여하는 성유물 몽테크리스토 미토로지는 신대에 필적하는 힘을 부여하는 물건이라 불리기도 한다.(*92) ■ 캐스터(셜록 홈즈)는 룰러 클래스의 적성이 있는데 이유가 의미심장하다. 영령들의 실존 여부라던가 열심히 파고들면 롱고미니아드로 유지하는 인대의 택스쳐가 벗겨지는 대사태가 발생할 수 있으므로 인류사를 유지하기 위해 존재 자체가 밝혀내는 자인 홈즈에게 진실을 조정해 숨겨 버리라고 조정자이자 재정자인 룰러를 부여했다 한다.(*93) ■ 고대 기술로 만들어진 점토판은 외견은 아날로그지만 표면을 쓰다듬는 것만으로 다음 페이지로 변하는 초 오파츠다.(*94) ■ 일반적인 골렘은 크기가 15M일 경우 C 랭크 서번트가 쉽게 쓰러뜨릴 수 있다. 신대에는 산에 15M급 골렘이 활보했고 그걸 지나가던 영웅어 부숴버리는 것이 흔했다.(*95) ■ 아쳐(이슈타르)가 앙갈타 키갈슈를 쓸 때 워프하는 장소는 현대가 아닌 신대의 금성 우주구역이다.(*96) ■ 페이트 그랜드 오더의 세계 2부에서 등장한 적은 여러 가지로 신화와 신에 관계되어 있다. 이에 관해서는 이문대, 이성의 신 항목을 참조할 것. ■ 신대보다 이전 시대에는 혹성과 천공과 우주에 마력이 가득했으며 당시의 천체 마술은 그 힘을 끌어오는 이상마술(理想魔術)이었다. 말 그대로 천체를 마술회로로 삼아 쓴다.(*97) 신조차 어찌할 수 없었던 이 기술은 시간이 흘러 더 이상 혹성으로 천체 마술을 재현할 수 없게 되어 실전되었다. 그리고 우연인지 필연인지 현대의 시점에서 이 원시의 천체 마술을 사용할 재능을 지닌 키리쉬타리아 보다임이 나타났다. 이성의 신은 보다임이 이것을 쓰게 만들기 위해 그를 포섭했다. 그리고 이문대를 이용하여 이 원시의 모습과 매우 상성이 좋은 고대 그리스의 환경을 구현한다. 그 결과 보다임은 이 힘을 쓸 수 있게 되었다.(*98) ■ 라이더(이스칸달)이 생전 신대 막바지에 서양과 동양의 교류를 대대적으로 활성화시킨 결과 신대의 종료와 인대의 시작을 가속화시켰다.(*99) ■ 형월고본의 용어사전(게임화 또는 작품화하기 전에 만든 자료라서 실제 작품에서 나오는 것과는 차이가 있음)(*100)에 따르면 보석 마술의 시조 키슈아 젤렛치 슈바인오그가 만약 지구의 신대가 안 끝나고 그대로 갔으면 보석만으로 로켓을 날렸을 지도 모른다 한다.(*101) ■ 정령임에도 신대의 신과 가까운 자연현상적 존재가 있다. 다른 신화 체계의 최고존재와 동등한, 통칭 '대정령'의 카테고리에 들어간다. 신은 아니지만 분류적으로는 신으로 쳐도 되는 애매한 존재다. 작중에서 등장한 대정령으로 시계탑에서 연구한 오스트레일리아 신화의 포리너(완지나)가 있다.(*102)(*103) ■ 신대에는 물건이나 식물이 인격을 가지는 일이 흔했다. 그 예시가 페이트 그랜드 오더 2023년 성배전선 이벤트에서 등장한다. 티폰은 전설대로 운명의 여신에게 속아 무상의 열매를 먹고 제압되었다. 그 무상의 열매는 신격화되어 에페메로스라는 독자적인 프리텐더 서번트로 성립되었다.(*104) 자세한 내용은 티폰 항목을 참조할 것. ■ 신대 무렵부터 살아온 지즈를 묘사하는 걸 보면, 현대의 인간 처럼 교묘한 속임수를 쓰고, 목적을 위한 장애물 제거가 아닌 상대의 패를 하나하나 잘라내는 듯한 우회성을 보인다 한다. 즉 신대의 인간은 교묘한 속임수나 우회성을 보이지 않는다는 이야기가 된다.(*105) ■ 방황의 바다의 마술사란 단순히 신대의 마술을 쓰는 게 아니라 신대의 마술을 어떤 방식으로 발전시키는가가 중요하다. 방황의 바다의 마술사에겐 신대의 신비는 아직 살아 있으며, 시계탑에서 현대 마술을 발전시키는 것 처럼 신대 마술의 끝을 만들어내고 있다.(*106) ■ 마술회로의 만듦새 자체는 신대와 현대가 상당히 다르지만 사용법은 큰 차이가 없다. 기원탄이 작용하는 건 같다.(*107) ■ 서번트의 진지작성 스킬에서 종종 언급되는 신전에 대해서. 신대의 공방이라고 생각하면 된다. 현대에 와서는 공방의 수준을 '신전의 경지' 라는 식으로 묘사곤 하는데 단순히 고도의 마술을 사용해서 이름이 신전인 것이 아니라, 말 그대로 신대에는 공방이 단어 그대로 신을 모시는 신전으로 쓰였다는 의미다. 현대를 기준으로 하면, 방황의 바다 출신이라 현대에도 신대의 마술을 시전 가능한 지즈의 공방이 신전으로 불린다.(*108) ■ 에미야 시로의 투영은 신대의 마술사조차 재현 불가능한 것이다.(*109) ■ 플로이킥쇼 중에서도 그레이트 스리는 신대의 텍스쳐를 현대의 위에 붙여넣는 원리다. 그래서 마술협회에서 『하나의 왕국보다 고가/귀중/거대한 것』으로 부른다.(*110) document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. 사실, 서비스 종료한 이글루스 블로그와 작동하지 않는 구 정갤시절 달갤 역자 리스트는 출처로서의 의미는 없습니다만 번역 퍼갈 수 있게 허락해주신 것에 경애를 담아 남겨두기로 했습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/5495.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. ※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크 모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다. ● 좌측 페이지 바로가기 버튼 (각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다) ● 우측 페이지 바로가기 버튼 (게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다) 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 영웅원망(英雄願望)은 서번트가 소유하는 특수능력의 하나다. 상세불명 스킬 랭크와 소유주 ※ 주 서번트 스테이터스와 매트릭스의 설명을 그대로 옮긴 것이므로 따로 각주를 달지는 않는다. 랭크 설명 소유주 C ??? 라이더(안드로메다) document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. 사실, 서비스 종료한 이글루스 블로그와 작동하지 않는 구 정갤시절 달갤 역자 리스트는 출처로서의 의미는 없습니다만 번역 퍼갈 수 있게 허락해주신 것에 경애를 담아 남겨두기로 했습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.